|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Die beiden sind gut aufeinander eingespielt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die beiden sind gut aufeinander eingespielt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Die beiden sind gut aufeinander eingespielt

Übersetzung 201 - 250 von 1251  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
en savoir long sur qc.gut Bescheid wissen über etw.Akk.
avoir intérêt à faire qc. {verbe}gut daran tun, etw. zu tun
Il a quarante ans bien sonnés.Er ist gut über vierzig.
Vous gagneriez à vous taire.Sie täten gut daran, zu schweigen.
ne pas être piqué des hannetons {verbe} [fig.]ziemlich gut sein [Kompliment]
ne pas être piqué des vers {verbe} [fig.]ziemlich gut sein [Kompliment]
parler en connaissance de cause {verbe}sehr gut wissen, wovon man spricht
littérat. F Quand souffle le vent du nordGut gegen Nordwind [Daniel Glattauer]
Ça ne va pas trop. [fam.]Es geht mir nicht so gut.
être bien dans les papiers de qn. {verbe}bei jdm. gut angeschrieben sein
être en bons termes avec qn. {verbe}sich gut mit jdm. stehen [ugs.]
citation littérat. Et sans doute ils vivent encore à l'heure qu'il est.Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
qc. est mal barré [loc.]etw. sieht nicht gut aus [wird vermutlich schiefgehen]
être grand clerc en qc. {verbe} [loc.]in etw.Dat. gut bewandert sein [Redewendung]
s'en tirer bien avec qc. {verbe} [fam.]bei etw.Dat. gut abschneiden [ugs.]
Bonne nuit, fais de beaux rêves !Gute Nacht, schlaf gut und träum süß!
Je trouve que ça c'est bien. [fam.]Ich finde das gut. [ugs.]
cuis. Il y a des pommes frites en rab. [fam.]Es sind noch Pommes frites übrig.
citation Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
si bon vous semble [forme de politesse]falls Sie es für gut / richtig halten
faire bon ménage avec qn./qc. {verbe} [fig.]sichAkk. mit jdm./etw. gut vertragen
Sois gentil, apporte-moi mes lunettes.Sei so gut und bring mir meine Brille.
photo. Son portrait est bien réussi.Er ist gut getroffen. [auf einem Foto oder Bild]
C'est à 3 kilomètres d'ici à vol d'oiseau.Von hier aus sind es 3 Kilometer Luftlinie.
Cette robe lui sied. [du verbe seoir] [littéraire]Dieses Kleid steht ihr gut. [(gut) stehen]
se tenir à carreau {verbe} [fam.] [bien se tenir]sich (gut / anständig) benehmen [durch still halten]
j'ai bien fait de faire qc.es war gut von mir, etw. getan zu haben
faire du bien à qn. {verbe} [Cela lui fait du bien.]jdm. gut tun [Das tut ihm gut.]
Elle parle bien, cependant elle fait des fautes de grammaire.Sie spricht gut, doch macht sie Grammatikfehler.
Il est fort bien vu auprès de ses chefs.Er ist bei seinen Vorgesetzten extrem gut angesehen.
bien ficelé {adj} [fig.] [fam.] [scénario, roman, travail]gut durchdacht [Drehbuch, Roman, Arbeit]
qc. marche bien [appareil, examen, film]etw. läuft gut [Gerät, Prüfung, Film]
Unverified sacré {adj} [fam.] [antéposé] [un très haut degré dans l'excellence, p. ex. une sacrée technique]verdammt gut [ugs.]
ne pas vouloir entendre parler de qn./qc. {verbe} [loc.]nicht gut auf jdn./etw. zu sprechen sein [Redewendung]
(autant) chercher une aiguille dans une botte de foin {verbe} [loc.](ebenso gut könnte man) eine Stecknadel im Heuhaufen suchen [Redewendung]
ne pas désemplir {verbe} [restaurant, magasin, etc.] [loc.]gut besucht sein [stets voller Gäste oder Kunden sein] [Restaurant, Laden usw.]
vêt. Je pense que ça va être la teinte parfaite pour toi. [fam.]Ich denke / finde, dass dir diese Farbe / dieser Farbton sehr gut stehen wird.
quiconque {pron}jede, die
extrêmement {adv}über die Maßen
dr. jurisprudentiel {adj}die Rechtsprechung betreffend
éduc. périscolaire {adj}die Schule ergänzend
anat. urétral {adj}die Harnröhre betreffend
anat. vulvaire {adj}die Vulva betreffend
naut. caboter {verbe}die Küste entlangfahren
chronométrer {verbe}die Zeit messen
débrayer {verbe}die Arbeit niederlegen
relig. défroquer {verbe}die Mönchskutte ablegen
mentir {verbe}die Unwahrheit sagen
sourciller {verbe}die Stirn runzeln
pol. écolos {m.pl}Die Grünen {pl} [Partei]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Die+beiden+sind+gut+aufeinander+eingespielt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.097 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung