Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Die Preise sind angehoben worden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Preise sind angehoben worden in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Die Preise sind angehoben worden

Übersetzung 1 - 50 von 936  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
On a expulsé les clandestins du territoire français.Die Illegalen sind aus Frankreich abgeschoben worden.
sont les garçons ?Wo sind die Jungen?
Qui sont les filles ?Wer sind die Mädchen?
Les débats parlementaires sont publics.Die Parlamentsdebatten sind öffentlich.
Vu l'affluence des visiteurs, on a prolongé l'exposition.In Anbetracht des Besucherandrangs ist die Ausstellung verlängert worden.
Unverified Les serviettes sont dans le dressing.Die Handtücher sind im begehbaren Kleiderschrank.
Les personnages de ce film sont imaginaires.Die Personen dieses Films sind frei erfunden.
Les syndicats s'opposent aux propositions du gouvernement.Die Gewerkschaften sind gegen die Regierungsvorschläge.
Les pommes se sont ridées pendant le stockage.Die Äpfel sind durch das Einlagern geschrumpft.
citation L'enfer, c'est les autres. [Jean-Paul Sartre, Huis clos]Die Hölle, das sind die anderen.
Les mœurs varient d'un pays à l'autre.Die Sitten sind von Land zu Land verschieden.
Les chansons françaises sont celles que j'aime beaucoup.Die französischen Lieder sind diejenigen, die ich sehr mag. [die = Objekt]
prix {m.pl} modérésmaßvolle Preise {pl}
La société a tendance à rejeter ceux qui sont différents.Die Gesellschaft neigt dazu, die, die anders sind, auszuschließen.
Les trésors retrouvés valent plus d'un million de dollars.Die gefundenen Schätze sind mehr als eine Million Dollar wert. [Beispiel für das Verb valoir]
flambée {f} des prixEmporschießen {n} der Preise
montée {f} des prixAnsteigen {n} der Preise
Les expositions du Grand Palais sont celles qui m'intéressent le plus.Die Ausstellungen im Grand Palais sind diejenigen, die mich am meisten interessieren. [die = Subjekt]
loc. On l'a démissionné. [fam.]Er ist gegangen worden. [ugs.]
VocVoy. J'ai été volé / volée. [vol avec violence]Ich bin ausgeraubt worden.
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
Voilà ...Hier sind ...
ce sontdas sind
ce sontes sind
nous sommeswir sind
vous êtesSie sind
[ils/elles] sont[sie] sind
il y aes sind
nous voicida sind wir wieder
prov. À chacun ses goûts.Geschmäcker sind verschieden.
Ils sont tous venus.Sie sind alle gekommen.
prov. Jamais deux sans trois.Aller guten Dinge sind drei.
sommes-nous maintenant ?Wo sind wir jetzt?
Quel âge avez-vous ?Wie alt sind Sie?
Vous avez quel âge ? [fam.]Wie alt sind Sie?
Ce sont tous des bandits.Das sind alles Verbrecher.
en sommes-nous restés ?Wo sind wir stehengeblieben?
Vous êtes ma providence.Sie sind mein rettender Engel. [Schutzengel]
... ne sont ni repris ni échangés... sind vom Umtausch ausgeschlossen
Unverified Ces exembles en font foi.Diese Beispiele sind dabei maßgebend.
Dix moins deux font huit.Zehn minus zwei sind acht.
Il y a du peuple.Es sind viele Leute da.
Les hommes sont tous des égoïstes.Alle Männer sind Egoisten.
météo. Il fait moins quatre.Es ist / sind vier Grad unter Null.
C'est à vous que cela s'adresse.Damit sind Sie gemeint.
Elles sont arrivées les unes après les autres.Sie sind nacheinander eingetroffen.
Ils se sont réfugiés à l'étranger.Sie sind ins Ausland geflüchtet.
Ils sont fiers de leurs enfants.Sie sind stolz auf ihre Kinder.
On est de très bons amis.Wir sind sehr eng miteinander befreundet.
Certains sont pour, d'autres sont contre.Manche sind dafür, andere sind dagegen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Die+Preise+sind+angehoben+worden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.180 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten