|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Die Preise haben sich erholt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Preise haben sich erholt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Die Preise haben sich erholt

Übersetzung 551 - 600 von 3592  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
avoir un coup dans l'aile {verbe} [fam.] [être ivre]einen in der Krone haben [ugs.] [betrunken sein]
avoir un coup dans le nez {verbe} [fam.] [loc.]etwas zu tief ins Glas geschaut haben [ugs.] [Redewendung]
avoir le bras long {verbe} [fig.]einen langen Arm haben [fig.] [viel Einfluss]
avoir les doigts boudinés {verbe} [fam.] [souvent péj.]Wurstfinger haben [ugs.] [oft pej.]
être souillé de sang {verbe} [fig.]Blut an den Händen (kleben) haben [fig.]
éduc. avoir une bonne note en physique {verbe}eine gute Note in Physik haben
avoir qn./qc. en vue {verbe} [fig.] [songer]jdn./etw. im Sinn haben [fig.]
avoir un faible pour qn./qc. {verbe}ein Faible für jdn./etw. haben [geh.]
avoir une panne {verbe}eine Panne haben
vêt. chausser du 39 {verbe}Schuhgröße 39 haben
tomber en panne {verbe}eine Panne haben
ne pas voir d'inconvénient à ce que qn. fasse qc. {verbe}nichts dagegen haben, dass jd. etw. tut
avoir bonne maïsse {verbe} [fig.] [mérid.] [avoir la langue bien pendue]ein großes Mundwerk haben [fig.]
avoir maille à partir avec qn. {verbe} [fig.]mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [fig.]
avoir une case en moins {verbe} [fig.] [fam.]nicht alle Tassen im Schrank haben [fig.] [ugs.]
en vouloir à qc./qn. {verbe} [vieilli] [fam.] [avoir des visées sur]es auf etw./jdn. abgesehen haben [interessiert sein]
Vous avez réalisé votre projet, ce dont je vous félicite.Sie haben Ihr Projekt geschafft, wozu ich Ihnen gratuliere.
ne pas avoir les yeux en face des trous {verbe} [fam.] [loc.]Tomaten auf den Augen haben [Redewendung] [ugs.] [pej.]
On a pris un café à l'entracte.Wir haben in der Pause einen Kaffee getrunken.
avoir la grippe {verbe}Grippe haben
traîner / avoir des casseroles {verbe} [se dit surtout d'un politicien qui a une affaire gênante]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
traîner / avoir une casserole {verbe} [se dit surtout d'un politicien qui a une affaire gênante]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
VocVoy. Puis-je avoir ... ? [le menu, l'addition]Kann ich bitte ... haben? [z. B. die Speisekarte, die Rechnung]
N'hésitez pas à nous contacter si vous désirez un renseignement.Wenn Sie Fragen haben, zögern Sie nicht, auf uns zuzukommen.
[ne pas être frais, être légèrement rance] {verbe} [aliment]einen Stich haben [ugs.] [nicht mehr ganz frisch sein (Nahrungsmittel)]
quiconque {pron}jede, die
préférer qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. lieber haben als jdn./etw.
être desservi par qc. {verbe} [train, bus, etc.]an etw. Anschluss haben [Zug, Bus etc.]
être court sur pattes {verbe} [fam.] [hum.]Dackelbeine haben [fam.] [hum.]
On est le 6 mai.Wir haben den 6. Mai.
extrêmement {adv}über die Maßen
dr. jurisprudentiel {adj}die Rechtsprechung betreffend
éduc. périscolaire {adj}die Schule ergänzend
anat. urétral {adj}die Harnröhre betreffend
anat. vulvaire {adj}die Vulva betreffend
naut. caboter {verbe}die Küste entlangfahren
chronométrer {verbe}die Zeit messen
débrayer {verbe}die Arbeit niederlegen
relig. défroquer {verbe}die Mönchskutte ablegen
mentir {verbe}die Unwahrheit sagen
sourciller {verbe}die Stirn runzeln
pol. écolos {m.pl}Die Grünen {pl} [Partei]
les autresdie anderen
les leurs {pron}die ihren
Unverified les orteils {m.pl} {Nomennoun}Die zehen {m}
pol. la droite {f}die Rechte {f}
la nouvelle {f}die Neue
la Terre {f}die Erde {f}
le cent {m}die Hundert {f}
le six {m}die Sechs {f}
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Die+Preise+haben+sich+erholt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.121 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung