Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Die Ereignisse jagen einander
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Die Ereignisse jagen einander in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Die Ereignisse jagen einander

Übersetzung 251 - 300 von 914  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
comm. hist. Les Halles {f.pl} de ParisDie Pariser Markthallen {pl}
les quatre points {m.pl} cardinauxdie vier Himmelsrichtungen {pl}
les sept couleurs {f.pl} primitivesdie sieben Grundfarben {pl}
le coût {m} de la viedie Lebenshaltungskosten {pl}
F film La Peau [Liliana Cavani]Die Haut
F littérat. La Symphonie pastorale [André Gide]Die Pastoralsymphonie
F film La Vipère [William Wyler]Die kleinen Füchse
F film Le Mépris [Jean-Luc Godard]Die Verachtung
F littérat. Les mots [Jean-Paul Sartre]Die Wörter
F Les Rivières pourpresDie purpurnen Flüsse
F film Vacances [George Cukor]Die Schwester der Braut
F littérat. La Peste [Albert Camus]Die Pest
amorcer qc. {verbe} [négociations]etw. in die Wege leiten
coincer qn. {verbe} [fam.] [fig.]jdn. in die Enge treiben
connoter qc. {verbe}die Vorstellung von etw.Dat. hervorrufen
crisper qn. {verbe} [agacer]jdn. auf die Palme bringen [ugs.]
internet déconnecter {verbe} [de compte, réseau, application]die Verbindung trennen
désennuyer qn. {verbe} [littéraire] [rare]jdm. die Langeweile vertreiben
égarer qn./qc. {verbe}jdn./etw. in die Irre führen
éprouver qn./qc. {verbe}jdn./etw. auf die Probe stellen
éterniser qc. {verbe} [discussion]etw. in die Länge ziehen
fesser qn. {verbe}jdm. die Hosen stramm ziehen [ugs.] [schlagen]
régulariser qn. {verbe} [permis de séjour]jdm. die Aufenthaltsgenehmigung erteilen
remonter qn. {verbe}jdn. (wieder) auf die Beine bringen
saouler qn. {verbe} [ennuyer]jdm. auf die Nerven gehen
transpirer {verbe} [fig.] [secret, information]an die Öffentlichkeit dringen
foutre qn. dedans {verbe} [fam.]jdn. in die Irre führen
parler vrai {verbe} [aussi : dire vrai]die Wahrheit sagen
écon. redresser l'économie {verbe} [rétablir]die Wirtschaft wieder beleben
rendre qn. raisonnable {verbe}jdm. die Flausen austreiben [Redewendung]
renouer avec qn. {verbe}die Beziehung zu jdm. wieder aufnehmen
rompre avec qn. {verbe}(die Freundschaft) mit jdm. brechen
se désennuyer {verbe} [rare] [littéraire]sichDat. die Langeweile vertreiben
se disloquer {verbe}in die Brüche gehen [Beziehung, Spielzeug]
se prolonger {verbe} [guerre]sich in die Länge ziehen
sonner l'heure {verbe} [cloche]die Stunde schlagen [Uhr]
tendre l'oreille {verbe} [expression]die Ohren spitzen [ugs.] [Redewendung]
travail {m} absorbantArbeit {f}, die einen stark in Anspruch nimmt
à peu près {adv} [+ chiffre]an die [ugs.] [ungefähr]
à vrai dire {adv}um die Wahrheit zu sagen
loc. Bon courage !Halt die Ohren steif! [Nur Mut!]
Ça me bouleverse.Das geht mir an die Nieren.
J'aperçois le risque.Ich erkenne die Gefahr.
L'atmosphère est gaie.Die Stimmung ist fröhlich.
l'enfer sur terredie Hölle auf Erden
L'essentiel est que ... [+subj.]Die Hauptsache ist, dass ...
Top chrono !Die Zeit läuft! [Die Uhr läuft!]
trempé jusqu'aux os {adj}nass bis auf die Haut
éduc. aller à l'école {verbe}in die Schule gehen
avaler la pilule {verbe} [loc.]die bittere Pille schlucken [Idiom]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Die+Ereignisse+jagen+einander
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.105 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung