|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Der mit dem Wolf tanzt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Der mit dem Wolf tanzt in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Der mit dem Wolf tanzt

Übersetzung 201 - 250 von 2291  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
littérat. F Le Crime du golf [Agatha Christie]Mord auf dem Golfplatz
film F L'Autre [John Cromwell (film de 1939)]Nur dem Namen nach
arts F Danse à la campagne [Pierre-Auguste Renoir, 1883]Tanz auf dem Land
sous (le) couvert de qc. {adv}unter dem Deckmantel etw.Gen.
écorner la réputation de qn./qc. {verbe}dem Ansehen jds./etw. schaden
supporter la pression {verbe} [aussi fig.]dem Druck standhalten [auch fig.]
adm. Cette copie est certifiée conforme à l'original. [mention sur le tampon]Kopie entspricht dem Original. [Stempeltext]
sous la présidence de qn. {adv}unter dem Vorsitz von jdm.
tourner les talons {verbe} [loc.] [faire volte-face]auf dem Absatz kehrtmachen [Redewendung]
coucher sur le ventre {verbe}auf dem Bauch liegen [schlafen]
faire fausse route {verbe}auf dem Holzweg sein [fig.]
être à côté de la plaque {verbe} [loc.]auf dem Holzweg sein [Redewendung]
mus. tapoter du piano {verbe}auf dem KlavierDat. klimpern
être sur le point de partir {verbe} [fam.]auf dem Sprung sein [ugs.]
être sur les dents {verbe} [fam.] [épuisé]auf dem Zahnfleisch gehen [ugs.]
ling. emprunter à l'anglais {verbe} [mot]aus dem Englischen entlehnen [Wort]
sortir de l'ordinaire {verbe}aus dem Rahmen fallen [fig.]
parler d'abondance {verbe} [littéraire] [loc.]aus dem Stegreif sprechen [Redewendung]
recevoir qc. par la poste {verbe}etw. auf dem Postweg erhalten
envoyer qc. par la poste {verbe}etw. auf dem Postweg schicken
aplanir qc. {verbe} [conflit, difficultés]etw. aus dem Weg räumen
esquiver qn. {verbe}jdm. aus dem Weg gehen
fuir la présence de qn. {verbe}jdm. aus dem Weg gehen
tenir qn. au courant {verbe}jdn. auf dem Laufenden halten
tenir qn. au jus {verbe} [fam.]jdn. auf dem Laufenden halten
tirer qn. du lit en sonnant {verbe}jdn. aus dem Bett klingeln
défenestrer qn. {verbe}jdn. aus dem Fenster stoßen
relâcher qn. de prison {verbe}jdn. aus dem Gefängnis entlassen
relig. défroquer qn. {verbe} [rare]jdn. aus dem Klerikerstand verstoßen
être scotché devant l'écran {verbe} [fam.]vor dem Bildschirm kleben [ugs.]
un triple ban pour l'orateurein dreifaches Hoch dem Redner
Il pâtit du problème. [pâtir]Er leidet unter dem Problem.
La maison est hantée.Es spukt in dem Haus.
prov. L'orgueil précède la chute.Hochmut kommt vor dem Fall.
dans la mesure ... {adv}in dem Maß / Maße wie ...
parsemer le sol {verbe}auf dem Boden verstreut liegen
être à jour {verbe}auf dem neuesten Stand sein
relig. être défroqué {verbe} [de son ordre]aus dem Orden ausgeschlossen werden
tenir l'affiche {verbe}lange auf dem Programm stehen
être dans la norme {verbe}nicht aus dem Rahmen fallen
se défenestrer {verbe}sich aus dem Fenster stürzen
ling. adjectif {m} antéposévor dem Substantiv stehendes Adjektiv {n}
hist. pol. ère {f} post-guerre froideZeit {f} nach dem Kalten Krieg
film F Cérémonie secrète [Joseph Losey]Die Frau aus dem Nichts
sur le papier {adv} [aussi fig. : théoriquement]auf dem Papier [auch fig.: theoretisch]
naut. par voie navigable {adv}auf dem Wasserweg [vor allem Binnenschifffahrt]
au prétexte de {prep}unter dem Vorwand [+Gen. / zu +Inf.]
naut. vent arrière {adv} [allure]vor dem Wind [Kurs zum Wind]
dernier cri {adj}auf dem neusten Stand [der Technik]
sous l'impact de qc. {adv}unter dem Einfluss von etw.Dat.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Der+mit+dem+Wolf+tanzt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.098 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung