Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Der mit dem Wolf tanzt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Der mit dem Wolf tanzt in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Der mit dem Wolf tanzt

Übersetzung 1 - 50 von 1978  >>

FranzösischDeutsch
film Danse avec les loups [Kevin Costner]Der mit dem Wolf tanzt
Teilweise Übereinstimmung
F film Grand méchant loup appelle [Ralph Nelson]Der große Wolf ruft
dit {adj}mit dem Beinamen
à bicyclette {adv}mit dem Fahrrad
en bicyclette {adv} [fam.]mit dem Fahrrad
aller en voiture {verbe}mit dem Auto fahren
sauter en parachute {verbe}mit dem Fallschirm abspringen
pactiser avec l'ennemi {verbe}mit dem Feind paktieren
hocher la tête {verbe}mit dem Kopf schütteln
naut. aller en bateau {verbe}mit dem Schiff fahren
naut. naviguer {verbe} [avec un bateau]mit dem Schiff fahren
naut. prendre le bateau {verbe}mit dem Schiff fahren
agiter la queue {verbe}mit dem Schwanz wedeln
agiter le mouchoir {verbe}mit dem Taschentuch winken
lutter contre la mort {verbe} [agoniser]mit dem Tod ringen
arrivée {f} en voitureAnreise {f} mit dem Auto
composter qc. {verbe} [dater]etw. mit dem Datum stempeln
guillotiner qn. {verbe}jdn. mit dem Fallbeil enthaupten
frétiller de la queue {verbe} [chien]mit dem Schwanz wedeln [Hund]
en prise avec la loiin Konflikt mit dem Gesetz
conforme au type réglementairemit dem vorgegebenen Muster übereinstimmend
s'accouder {verbe} [en parlant d'un coude]sich mit dem Ellbogen aufstützen
F littérat. Tistou les pouces verts [Maurice Druon]Tistou mit dem grünen Daumen
biffler qn. {verbe} [vulg.]jdn. mit dem Schwanz ohrfeigen [vulg.]
aviat. hélitreuiller qn./qc. {verbe}jdn./etw. mit dem Helikopter hochwinden
aviat. hélitreuiller qn./qc. {verbe}jdn./etw. mit dem Helikopter hochziehen
aviat. héliporter qn./qc. {verbe}jdn./etw. mit dem Hubschrauber befördern
faire du caravaning {verbe}mit dem Caravan verreisen [Urlaub machen]
Tu as fini de manger ?Bist du mit dem Essen fertig?
loc. joindre l'utile à l'agréable {verbe}das Angenehme mit dem Nützlichen verbinden
inform. raccorder l'imprimante à l'ordinateur {verbe}den Drucker mit dem Computer verbinden
loc. déshabiller Pierre pour habiller Paul {verbe}den Teufel mit dem Beelzebub austreiben
avoir des démêlés avec la justice {verbe}mit dem Gesetz in Konflikt geraten
entrer en conflit avec la loi {verbe}mit dem Gesetz in Konflikt geraten
sortir le chien {verbe}mit dem Hund Gassi gehen [ugs.]
hocher la tête sur qc. {verbe} [fam.]mit dem Kopf über etw. schütteln
ceindre son épée {verbe} [littéraire]sich mit dem Schwert gürten / umgürten
Arrête ton cinéma ! [fam.]Hör doch mit dem Theater auf! [ugs.]
Je suis bien content du résultat.Ich bin mit dem Ergebnis recht zufrieden.
tantôt à pied tantôt à vélomal zu Fuß, mal mit dem Fahrrad
sous le sceau du secret [fig.]unter dem Siegel der Verschwiegenheit
zoomer qc. au téléobjectif {verbe}etw.Akk. mit dem Teleobjektiv (näher) heranholen
montrer qn./qc. du doigt {verbe}mit dem Finger auf jdn./etw. zeigen
caresser l'idée de faire qc. {verbe}mit dem Gedanken liebäugeln, etw. zu tun
se cogner la tête par terre {verbe}mit dem Kopf auf dem Boden aufschlagen
l'homme {m} auquel je répondsder Mann {m}, dem ich antworte
L'étranger gisait sur le sol. [du verbe gésir]Der Fremde lag regungslos auf dem Boden.
songer à faire qc. {verbe}sichAkk. mit dem Gedanken tragen, etw. zu tun
avoir les pieds sur terre {verbe} [fig.]mit beiden Beinen fest auf dem Boden stehen [pragmatisch sein]
Le livre dont l'auteur avait parlé, ne tarda pas à paraître.Das Buch, von dem der Verfasser gesprochen hatte, erschien bald.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Der+mit+dem+Wolf+tanzt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.125 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung