|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Der
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Der in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - Dutch
English - Hungarian
English - Norwegian
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Der

Übersetzung 501 - 550 von 1113  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

PRON1   dem [Dativ] | der | dem | denen
 edit 
PRON2   der | die | das | die
 edit 
planer {verbe} [fumée, vapeur]in der Luft hängen
orn. muer {verbe} [oiseau]in der Mauser sein
être en minorité {verbe}in der Minderheit sein
travailler dans la mode {verbe}in der Modebranche arbeiten
se mettre les doigts dans le nez {verbe}in der Nase bohren
être dans la mouise {verbe} [fig.]in der Patsche sitzen [fig.]
être dans la panade {verbe} [fig.] [fam.]in der Patsche sitzen [fig.] [ugs.]
être en ligne de mire {verbe} [aussi fig.]in der Schusslinie sein [auch fig.]
être dans la mouise {verbe} [fig.]in der Tinte sitzen [fig.] [finanziell]
passer à la trappe {verbe} [loc.] [disparaître]in der Versenkung verschwinden [ugs.]
coller aux basques de qn. {verbe}jdm. auf der Pelle bleiben [ugs.]
pister qn. {verbe}jdm. auf der Spur sein
vivre aux crochets de qn. {verbe} [fam.]jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
glisser des mains de qn. {verbe} [savon, poisson]jdm. aus der Hand flutschen [ugs.]
dépanner qn. {verbe} [fig.] [fam.]jdm. aus der Klemme helfen [ugs.]
dépanner qn. {verbe} [fam.]jdm. aus der Verlegenheit helfen
étreindre qn. à la gorge {verbe}jdn. an der Gurgel packen
donner le change à qn. {verbe} [loc.]jdn. an der Nase herumführen [Redewendung]
mener qn. en bateau {verbe} [loc.]jdn. an der Nase herumführen [ugs.] [Redewendung]
rouler qn. dans la farine {verbe} [fam.] [loc.]jdn. an der Nase herumführen [ugs.] [Redewendung]
déboussoler qn. {verbe}jdn. aus der Bahn werfen [fig.]
déboussoler qn. {verbe} [fam.]jdn. aus der Fassung bringen
déconcerter qn. {verbe}jdn. aus der Fassung bringen
décontenancer qn. {verbe}jdn. aus der Fassung bringen
désarçonner qn. {verbe} [déconcerter]jdn. aus der Fassung bringen
effarer qn. {verbe}jdn. aus der Fassung bringen
interloquer qn. {verbe}jdn. aus der Fassung bringen
trafic faire un appel de phares à qn. {verbe}jdn. mit der Lichthupe anblinken
empêcher qn. de travailler {verbe}jdn. von der Arbeit abhalten [hindern]
chambrer qn. {verbe} [enfermer]jdn. von der Außenwelt abschotten [fig.]
chronométrer qn./qc. {verbe}jdn./etw. mit der Stoppuhr messen
commencer à travailler {verbe}mit der Arbeit beginnen
nourrir au biberon {verbe}mit der Flasche aufziehen
nourrir au biberon {verbe}mit der Flasche ernähren
vêt. suivre la mode {verbe}mit der Mode gehen
pêcher à la ligne {verbe}mit der Rute fischen [Angelgerät]
froisser le journal {verbe}mit der Zeitung rascheln
être victime de la discrimination raciale {verbe}Opfer der Rassendiskriminierung sein
relever le défi {verbe}sichAkk. der Herausforderung stellen
se confronter à la critique {verbe}sichAkk. der Kritik stellen
s'abstenir {verbe} [ne pas voter]sich (der Stimme) enthalten
se dénoncer à la police {verbe}sich der Polizei stellen [Selbstanzeige]
se livrer à la police {verbe}sich der Polizei stellen [Selbstanzeige]
succomber sous le poids de qc. {verbe}unter der Last etw.Gen. zusammenbrechen
vivre au-dessous du seuil de pauvreté {verbe}unterhalb der Armutsgrenze leben
être de la win {verbe} [fam.] [loc. démodé]voll der Winner sein [ugs.] [veralteter Slang-Ausdruck]
s'éclipser {verbe} [fam.] [fig.]von der Bildfläche verschwinden [ugs.] [fig.]
se déporter {verbe} [véhicule]von der Fahrtrichtung abkommen
déjanter {verbe} [pneu]von der Felge springen
vivre sur ses acquis {verbe}von der Substanz leben
» Weitere 484 Übersetzungen für Der innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Der
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.873 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung