|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Den Krieg als Abenteuer zu nehmen heißt ihn verniedlichen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Den Krieg als Abenteuer zu nehmen heißt ihn verniedlichen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Den Krieg als Abenteuer zu nehmen heißt ihn verniedlichen

Übersetzung 201 - 250 von 1670  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
dr. placer qn. en garde à vue {verbe}jdn. in Polizeigewahrsam nehmen
prendre qc. au pied de la lettre {verbe}etw. wörtlich nehmen
prendre un bateau en remorque {verbe}ein Boot ins Schlepptau nehmen
quand {conj} [dans le passé ponctuel]als
en revanche {adv} [en compensation]als Gegenleistung
moins deweniger als [vor Zahlen]
faire semblant {verbe}so tun als ob
passer pour qn. {verbe}als jd. gelten
sortir guéri {verbe}als geheilt entlassen werden
à titre d'exemple {adv}als Beispiel
déguisé en femme {adj} {past-p}als Frau verkleidet
en compensation de {adv}als Ersatz für
en moins de {adv}in weniger als
pas moins quenicht weniger als
cuis. occup. faire la plonge {verbe}als Tellerwäscher arbeiten
travailler comme secrétaire {verbe}als Sekretärin arbeiten
aménagement {m} (en bureau)Ausbau {m} (als Büro)
accepter qc. {verbe} [risque, responsabilité]etw.Akk. auf sich nehmen [Risiko, Verantwortung]
assumer qc. {verbe} [faute, responsabilité]etw.Akk. auf sich nehmen [Schuld, Verantwortung]
désabuser qn. de qc. {verbe}jdm. die Illusionen über etw.Akk. nehmen
mettre qn. en boîte {verbe} [loc.]jdn. auf die Schippe nehmen [Redewendung]
se garder de qc. {verbe}sich vor etw.Dat. in Acht nehmen
dr. mettre qn. en garde à vue {verbe}jdn. in (polizeilichen) Gewahrsam nehmen
dr. placer qn. en garde à vue {verbe}jdn. in (polizeilichen) Gewahrsam nehmen
en premier {adv} [avant les autres]als Erstes
s'avérer coûteux {verbe}sich als kostspielig erweisen
s'avérer faux {verbe}sich als falsch erweisen
se révéler qc. {verbe}sich als etw. erweisen
au moment {conj}in dem Augenblick, als
d'autant moins que {conj}umso weniger als
d'autant plus (que) {conj}umso mehr (als)
en qualité de(in der Eigenschaft) als
être porté disparu {verbe}als vermisst gemeldet sein
être porté disparu {verbe}als vermisst gemeldet werden
méd. occup. pratiquer la médecine {verbe}als Arzt tätig sein
révéler son homosexualité {verbe}sich als Homosexueller outen
méd. sclérose {f} latérale amyotrophique <SLA>amyotrophe Lateralsklerose {f} <ALS>
à la suite deals Folge von
non seulement..., mais encore {conj}sowohl ... als auch
cuisiner qn. {verbe} [fam.] [interroger]jdn. in die Zange nehmen [fig.] [ugs.] [ausfragen]
passer qc. au crible {verbe} [fig.]etw.Akk. genau unter die Lupe nehmen
(être prêt à) accepter qc. {verbe}etw.Akk. in Kauf nehmen [Risiko, Wartezeit]
(être prêt à) risquer qc. {verbe}etw.Akk. in Kauf nehmen [Verärgerung, Verlust]
mettre le cap sur qc. {verbe} [loc.]auf etw.Akk. Kurs nehmen [Redewendung]
trafic VocVoy. Prenez la deuxième rue à gauche.Nehmen Sie die zweite Straße links.
Recevez nos très sincères condoléances.Bitte nehmen Sie unsere aufrichtige Anteilnahme entgegen.
{conj}  l'époque où]als [damals als...]
comm. market. fidéliser qn. {verbe} [clientèle, public]jdn. als Stammkunden gewinnen
en récompense deals Lohn für [auch ironisch]
en récompense de qc.als Dank für etw.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Den+Krieg+als+Abenteuer+zu+nehmen+hei%C3%9Ft+ihn+verniedlichen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.151 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung