Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Dem+werd+ich+erzählen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Dem+werd+ich+erzählen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Dem werd ich erzählen

Übersetzung 1 - 50 von 622  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
l'homme {m} auquel je répondsder Mann {m}, dem ich antworte
Je suis bien content du résultat.Ich bin mit dem Ergebnis recht zufrieden.
Je n'ai pas vu le film dont tu me parles.Ich habe den Film, von dem du mir erzählst, nicht gesehen.
hist. monnaie deutschemark {m} <DEM>Deutsche Mark {f} <DM, DEM>
raconter qc. {verbe}etw.Akk. erzählen
raconter des balivernes {verbe}Unsinn erzählen
raconter des inepties {verbe}Unsinn erzählen
conter qc. {verbe} [littéraire]etw.Akk. erzählen
narrer qc. {verbe} [littéraire]etw.Akk. erzählen
raconter des salades {verbe} [fig.]Lügengeschichten erzählen
raconter des salades {verbe} [fig.]Lügenmärchen erzählen
relater qc. {verbe}etw.Akk. erzählen [ausführlich berichten]
raconter des cochonneries {verbe} [fam.]Schweinereien erzählen [ugs.]
raconter des cochonneries {verbe} [fam.]Zoten erzählen [ugs.]
raconter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. erzählen
raconter des bobards {verbe} [fam.]Märchen erzählen [ugs.] [Lügenmärchen]
raconter des sornettes {verbe} [péj.]völligen Blödsinn erzählen [ugs.]
se raconter {verbe} [parler de soi]von sich erzählen
parler de qc. à qn. {verbe}jdm. von etw.Dat. erzählen
Ne me parlez plus de ...Erzählen Sie mir nichts mehr von ...
faire le récit de qc. à qn. {verbe}jdm. von etw.Dat. erzählen
dire qc. {verbe} [un événement, une plaisanterie, un bon mot]etw.Akk. erzählen
bible J'ai vu tout ce qui se fait sous le soleil ; et voici, tout est vanité et poursuite du vent. [Ecclésiaste 1:14]Ich sah an alles Tun, das unter der Sonne geschieht; und siehe, es war alles eitel und Haschen nach dem Wind. [Prediger 1,14]
hist. monnaie Deutsche Mark {m} <DEM>Deutsche Mark {f} <DM, DEM>
dont {pron}von dem
{pron} [relatif]in dem
ethn. kosovar {adj}aus (dem) Kosovo
moribond {adj}dem Tode nahe
dit {adj}mit dem Beinamen
méd. dissociation {f} électromécanique <DEM>elektromechanische Entkopplung {f}
par terre {adv}auf dem Boden
au marché {adv}auf dem Markt
à bicyclette {adv}mit dem Fahrrad
alunir {verbe}auf dem Mond landen
détonner {verbe}aus dem Rahmen fallen
relig. survie {f}Weiterleben {n} nach dem Tode
conforme à cela {adj} [postposé]dem entsprechend
méd. dissociation {f} électromécanique <DEM>elektromechanische Dissoziation {f} <EMD>
géogr. dans les Balkansauf dem Balkan
trains transp. par voie ferrée {adv}auf dem Schienenweg
sur les genoux {adv}auf dem Schoß
sport sur le terrain {adv}auf dem Spielfeld
d'outre-tombe {adv}aus dem Jenseits
à l'improviste {adv}aus dem Stegreif
au pied levé {adv}aus dem Stegreif
en improvisant {adv}aus dem Stegreif [Redewendung]
en bicyclette {adv} [fam.]mit dem Fahrrad
tourisme VocVoy. gîte {m} ruralFerienhaus {n} auf dem Lande
adm. sur la voie hiérarchique {adv}auf dem Amtsweg
sur le terrain {adv} [fig.]auf dem Gebiet
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Dem%2Bwerd%2Bich%2Berz%C3%A4hlen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung