Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Daumen+aufs+Auge+setzen+drücken+legen+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Daumen+aufs+Auge+setzen+drücken+legen+halten in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Daumen aufs Auge setzen drücken legen halten

Übersetzung 1 - 50 von 273  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. croiser les doigts pour qn. {verbe}jdm. die Daumen drücken
risquer qc. {verbe}etw.Akk. aufs Spiel setzen
se zoner {verbe} [fam.] [se coucher]sich aufs Ohr legen [ugs.]
aventurer qc. {verbe} [argent, réputation]etw.Akk. aufs Spiel setzen
compromettre qc. {verbe} [réputation, nom]etw.Akk. aufs Spiel setzen
mettre qc. en jeu {verbe}etw.Akk. aufs Spiel setzen
loc. risquer le tout pour le tout {verbe}alles aufs Spiel setzen
sport miser sur le mauvais cheval {verbe}aufs falsche Pferd setzen [ugs.]
loc. venir comme un cheveu sur la soupe {verbe} [fam.]wie die Faust aufs Auge passen [ugs.]
pouce {m}Daumen {m}
à vue de nez {adv} [fam.]über den Daumen gepeilt
loc. avoir la main verte {verbe} [expression]den grünen Daumen haben [Redewendung]
loc. avoir la main verte {verbe} [expression]einen grünen Daumen haben [Redewendung]
se coincer le pouce {verbe}sichDat. den Daumen klemmen [einklemmen]
hort. avoir le pouce vert {verbe} [can.] [expression]den grünen Daumen haben [Redewendung]
hort. avoir le pouce vert {verbe} [can.] [expression]einen grünen Daumen haben [Redewendung]
imprimer qc. {verbe}etw.Akk. drucken
œil {m}Auge {n}
impression {f} [action d'imprimer]Drucken {n}
auge {f}Trog {m}
serrer qn./qc. {verbe}jdn./etw. drücken
au petit bonheur {adv}aufs Geratewohl
arts littérat. typ. tirer qc. {verbe}etw.Akk. drucken [Abzüge herstellen]
presser qn./qc. {verbe} [appuyer, serrer]jdn./etw. drücken
appuyer sur qc. {verbe} [presser]auf etw.Akk. drücken
avide d'argent {adj}aufs Geld erpicht
partir en mer {verbe}aufs Meer fahren
atterrer qn. {verbe}jdn. aufs Höchste bestürzen
armes presser la détente {verbe}auf den Abzug drücken
F littérat. Tistou les pouces verts [Maurice Druon]Tistou mit dem grünen Daumen
aller à la campagne {verbe}aufs Land fahren
aller à la campagne {verbe}aufs Land gehen
borgne {adj}auf einem Auge blind
naut. gagner le large {verbe}aufs offene Meer hinausfahren
bicyc. enfourcher son vélo {verbe}sich aufs Fahrrad schwingen
entom. ichtyo. orn. pondre {verbe}Eier legen
face à faceAuge in Auge
loc. aller jusqu' au bout {verbe}aufs Ganze gehen [ugs.]
aller vivre à la campagne {verbe}aufs Land ziehen
loc. mettre qn. au rancart {verbe}jdn. aufs Abstellgleis schieben
loc. mener qn. en bateau {verbe}jdn. aufs Glatteis führen [ugs.]
appuyer sur qc. {verbe} [bouton, touche](auf) etw.Akk. drücken [Schalter, Taste]
œil {m} au beurre noirblaues Auge {n} [blutunterlaufen]
méd. coquard {m} [œil tuméfié]blaues Auge {n} [ugs.] [Veilchen]
avoir envie d'aller aux toilettes {verbe}aufs Klo müssen [ugs.]
envisager qc. {verbe}etw.Akk. ins Auge fassen
mettre qn. sur un piédestal {verbe} [fig.]jdn. aufs Podest stellen
se dérober à qc. {verbe} [fam.]sich vor etw.Dat. drücken [ugs.]
relig. Œil {m} de la ProvidenceAuge {n} der Vorsehung
poser du carrelage {verbe}Fliesen legen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Daumen%2Baufs%2BAuge%2Bsetzen%2Bdr%C3%BCcken%2Blegen%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten