|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Das hat mich getroffen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Das hat mich getroffen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: Das hat mich getroffen

Translation 1 - 50 of 881  >>

FrenchGerman
Keywords contained
Cela m'a affecté profondément.Das hat mich tief getroffen.
Cela m'a touché.Das hat mich getroffen. [emotional beeinflusst]
Partial Matches
J'en suis tout chaviré.Das hat mich zutiefst berührt.
Ça m'a mis dans une rage folle.Das hat mich in maßlose Wut versetzt.
Il a touché juste !Er hat getroffen! [Schütze]
Ça m'a fait plaisir que ... [fam.]Es hat mich gefreut, dass ...
Une telle injustice m'a outré.Eine solche Ungerechtigkeit hat mich empört.
Il m'a trop menti.Er hat mich zu sehr angelogen.
Il m'a eu ! [Il m'a touché]Er hat mich erwischt! [Ich bin getroffen] [männl. Form]
Il m'a eue ! [Il m'a touchée]Er hat mich erwischt! [Ich bin getroffen] [weibl. Form]
Il ne me chaut pas. [littéraire]Das interessiert mich nicht.
Je ne m'en soucie pas.Das kümmert mich nicht.
Cela ne me fait ni chaud ni froid.Das lässt mich kalt.
Ça me fout le bourdon. [fam.] [loc.]Das macht mich depressiv.
Ça me rend fou. [fam.]Das regt mich auf.
Ça ne m'étonne pas.Das überrascht mich nicht.
Ça me fait chier ! [vulg.]Das kotzt mich an! [derb]
Ça ne me regarde pas. [fam.]Das geht mich nichts an.
C'est pour moi ? [fam.]Soll das für mich sein?
J'en ai rien à cirer. {verbe} [fam.]Das interessiert mich nicht die Bohne. [ugs.]
Qui a fait ça ? [fam.]Wer hat das gemacht?
une aventure dont je me souviens à peineein Abenteuer, an das ich mich kaum erinnere
Pas de souci. Pour moi, c'est cool. [fam.] [Je suis d'accord]Keine Sorge, für mich geht das klar. [ugs.]
C'est pas de la tarte. [fig.] [fam.]Das hat es in sich.
Il ne manquait plus que ça. [fam.]Das hat gerade noch gefehlt!
Ça me troue le cul ! [vulg.] [loc.] [par stupéfaction]Das haut mich vom Hocker! [ugs.] [Redewendung] [vor Erstaunen]
bicyc. La roue est voilée.Das Rad hat einen Achter. [ugs.]
Il s'est cassé la jambe.Er hat sich das Bein gebrochen.
Cela ne sert à rien.Das hat keinen Zweck. [Das ist sinnlos]
Ça m'en bouche un coin ! [fam.] [loc.]Das haut mich vom Hocker! [ugs.] [Redewendung] [Ich bin ganz platt!]
Il a accroché le tableau dans sa chambre.Er hat das Bild in sein Zimmer gehängt.
assur. météo. frappé par la foudre {adj} {past-p}vom Blitz getroffen
être durement touché {verbe}hart getroffen werden
Devine qui j'ai rencontré !Rat mal, wen ich getroffen habe!
photo. Son portrait est bien réussi.Er ist gut getroffen. [auf einem Foto oder Bild]
me {pron} [objet direct]mich
moi {pron}mich [Akkusativ]
jouets Unverified Attrape-moi !Hasch mich!
Laisse-moi ...Lass mich ...
Sans moi !Ohne mich!
littérat. F Le Crime du comte Neville [Amélie Nothomb]Töte mich!
Baise-moi ! [vulg.]Fick mich! [vulg.]
Oyez !Hört mich an!
pour ma partwas mich betrifft
Tu te fous de moi ? [fam.]Verarschst du mich? [ugs.]
Enchanté de vous rencontrer.Freut mich, Sie kennenzulernen.
Je me sens lésé !Ich fühle mich benachteiligt!
Je m'en occupe.Ich kümmere mich darum.
Je me présente.Ich stelle mich vor.
J'y compte bien !Ich verlasse mich drauf!
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Das+hat+mich+getroffen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.075 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Das hat mich getroffen/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement