|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Das habe ich nicht kommen sehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das habe ich nicht kommen sehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Das habe ich nicht kommen sehen

Übersetzung 1 - 50 von 1527  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Pardon. Je ne l'ai pas compris.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
C'est à peu près tout.Das wär's eigentlich, mehr habe ich nicht zu sagen.
Je l'ai vu passer.Ich habe ihn vorübergehen sehen.
Je l'ai vu qui passait.Ich habe ihn vorübergehen sehen.
g pa [fam.] [je n'ai pas]ich habe nicht
Dégage ! Je n'ai vraiment plus envie de te voir. [fam.]Zisch ab! Ich habe echt keine Lust mehr, dich zu sehen. [ugs.]
Je ne les ai pas tous vus.Ich habe sie nicht alle gesehen.
Je ne les ai pas toutes vues.Ich habe sie nicht alle gesehen.
cuis. J'ai trop laissé cuire la viande.Ich habe das Fleisch zu lange schmoren lassen.
Tu pourrais me rendre le livre que je t'ai prêté ?Könntest du mir das Buch zurückgeben, das ich dir geliehen habe?
Je n'ai pas vu le film dont tu me parles.Ich habe den Film, von dem du mir erzählst, nicht gesehen.
Si tu ne veux pas venir, j'irai sans toi au cinéma.Wenn du nicht kommen willst, gehe ich ohne dich ins Kino.
J'espère que cela ne vous dérangera pas.Ich hoffe, dass Sie das nicht stört.
Je trouve que ce n'est pas la même chose.Ich finde, das ist nicht dasselbe.
Même si je le voulais, ça ne marcherait pas.Selbst wenn ich wollte, ginge das nicht.
Il n'a certes rien promis, mais je suis sûr qu'il finira par venir.Er hat es zwar nicht versprochen, aber ich bin sicher, er wird schließlich kommen.
J'ai beau essayer, je n'y arrive pas.Ich brauche das erst gar nicht versuchen, ich schaffe das sowieso nicht.
j'aiich habe
Je suis venu pour vous voir.Ich bin gekommen, um euch zu sehen.
Je suis venu pour vous voir.Ich bin gekommen, um Sie zu sehen.
C'est ce qu'on va voir !Das werden wir ja sehen!
piétiner {verbe}nicht von der Stelle kommen
Je ne sais rien.Ich habe keine Ahnung.
RadioTV Ce soir, je passe à l'écran.Heute Abend bin ich im Fernsehen (zu sehen).
J'ai entendu dire que ...Ich habe gehört, dass ...
Je croyais bien faire.Ich habe es gut gemeint.
J'ai mal à la tête.Ich habe Kopfschmerzen.
Je me suis aperçu que ...Ich habe bemerkt, dass ...
J'ai lu votre lettre.Ich habe Ihren Brief gelesen.
J'ai oublié son nom.Ich habe seinen Namen vergessen.
J'ai réservé une chambre.Ich habe ein Zimmer gebucht.
J'ai vu qui passait.Ich habe gesehen, wer vorüberging.
Je n'ai pas d'argent.Ich habe kein Geld.
Je lui ai tout raconté.Ich habe ihm alles erzählt.
Je n'ai pas le temps.Ich habe keine Zeit.
J'en ai marre. [fam.]Ich habe die Nase voll. [ugs.]
J'ai cueilli quelques fleurs.Ich habe ein paar Blumen gepflückt.
Devine qui j'ai rencontré !Rat mal, wen ich getroffen habe!
tous ceux que j'ai vusalle, die ich gesehen habe
être hors de cause {verbe}nicht in Frage kommen [auch infrage]
Ce soir je suis pris.Heute Abend habe ich (schon) etwas vor.
Je n'ai pas du tout peur.Ich habe überhaupt keine Angst.
Nous ne le verrons pas d'ici la semaine prochaine.Bis zur nächsten Woche werden wir ihn nicht sehen.
Je crois que je me suis perdu.Ich glaube, ich habe mich verlaufen.
poser un lapin à qn. {verbe} [fam.] [loc.]nicht zum verabredeten Treffen kommen
Ce matin, j'ai pris la voiture.Heute morgen habe ich den Wagen genommen.
J'ai de la fièvre depuis plusieurs jours.Ich habe seit mehreren Tagen Fieber.
J'ai encore diverses courses à faire.Ich habe noch verschiedene Besorgungen zu machen.
Je me suis abonné à un autre journal.Ich habe eine andere Zeitung abonniert.
Je n'ai jamais vu cette maison.Ich habe dieses Haus noch nie gesehen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Das+habe+ich+nicht+kommen+sehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.124 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung