|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Das darfst du nicht machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das darfst du nicht machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: Das darfst du nicht machen

Übersetzung 1 - 50 von 3108  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Mon œil !Das glaubst Du doch selber nicht! [So ein Quatsch/Unsinn!]
Il n'aurait pas faire ça.Das hätte er nicht tun dürfen.
Il n'aurait pas faire cela.Das hätte er nicht tun sollen.
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [Redewendung]
irréversible {adj}nicht rückgängig zu machen
faire du boucan {verbe}Krach machen
faire du bruit {verbe}Lärm machen
faire du café {verbe}Kaffee machen
faire du feu {verbe}Feuer machen
occup. faire du rab {verbe} [fam.]Überstunden machen
faire du stop {verbe} [fam.]Autostopp machen
faire le lit {verbe}das Bett machen
faire du pétard {verbe} [fam.] [bruit]Krach machen
faire du lèche-vitrines {verbe}einen Schaufensterbummel machen
pas du tout {adv}gar nicht
pas du tout {adv}überhaupt nicht
se faire du souci {verbe}sichDat. Sorgen machen
éduc. passer le bac {verbe} [fam.]das Abi machen [ugs.]
ne ... pas (du tout) {adv}(überhaupt) nicht
redonner du courage à qn. {verbe}jdm. wieder Hoffnung machen
se faciliter la vie {verbe}sich das Leben leichter machen
rendre la vie plus belle {verbe}das Leben schöner machen
se compliquer la vie {verbe}sich das Leben (unnötig) schwer machen
obsédantder / die / das einen nicht loslässt
faire du charme à qn. {verbe}bei jdm. auf charmant machen [ugs.]
se faire du mouron {verbe} [fam.] [s'inquiéter]sichDat. Sorgen machen
faire le tour du parc {verbe}einen Rundgang durch den Park machen
À peine ! [fam.]Was du nicht sagst! [ugs.]
sans vouloir faire du mal {verbe}es nicht böse meinen
faire vivre l'enfer à qn. {verbe}jdm. das Leben zur Hölle machen
tirer le meilleur parti de qc. {verbe}das Beste aus etw.Dat. machen
C'est du vol !Das ist Betrug!
C'est impossible.Das kann nicht sein. [... ist unmöglich.]
C'est pour rire.Das ist nicht ernst gemeint.
Ça ne m'étonne pas.Das überrascht mich nicht.
Ce n'est pas grave.Das ist nicht schlimm.
donner du fil à retordre à qn. {verbe} [loc.]jdm. zu schaffen machen [Redewendung]
compter pour du beurre {verbe} [fam.]nicht zählen [nicht mitberechnet werden]
relig. la fraction {f} du paindas Brechen {n} des Brotes
relig. port {m} du voile intégral(das) Tragen {n} des Vollschleiers
la huitième merveille du mondedas achte Weltwunder
C'est pas vrai ! [fam.]Das gibts doch nicht! [ugs.]
Ça n'avance à rien.Das bringt uns nicht weiter.
Ça ne me plaît pas. [fam.]Das gefällt mir nicht.
Ça ne se fait pas. [fam.]Das gehört sich nicht.
Ça ne se fait pas. [fam.]Das macht man nicht.
Cela ne doit pas se produire !Das darf nicht passieren!
Cela ne me dit rien.Das sagt mir nicht zu.
Il ne me chaut pas. [littéraire]Das interessiert mich nicht.
Je ne m'en soucie pas.Das kümmert mich nicht.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Das+darfst+du+nicht+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.141 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung