|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Das Imaginäre Phänomenologische Psychologie der Einbildungskraft
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Das Imaginäre Phänomenologische Psychologie der Einbildungskraft in other languages:

Deutsch - Französisch
Add to ...

Dictionary French German: Das Imaginäre Phänomenologische Psychologie der Einbildungskraft

Translation 1 - 50 of 1753  >>

FrenchGerman
littérat. philos. F L'Imaginaire : psychologie phénoménologique de l'imagination [Jean-Paul Sartre]Das Imaginäre: Phänomenologische Psychologie der Einbildungskraft
Partial Matches
imagination {f}Einbildungskraft {f}
math. nombre {m} imaginaireimaginäre Zahl {f}
psycho {f} [fam.]Psychologie {f}
psych. psychologie {f}Psychologie {f}
l'année du ... [bénévolat 2011]das Jahr der ... [Freiwilligenarbeit]
qui {pron} [relatif, sujet]der / die / das [Relativpronomen]
littérat. F La Chambre aux échos [Richard Powers]Das Echo der Erinnerung
littérat. F La Fête de l'insignifiance [Milan Kundera]Das Fest der Bedeutungslosigkeit
littérat. F Le Manuel des inquisiteurs [António Lobo Antunes]Das Handbuch der Inquisitoren
film F La Vie de bohème [Aki Kaurismäki]Das Leben der Bohème
littérat. F Unverified Au bonheur des dames [Émile Zola]Das Paradies der Damen
littérat. F Le Fantôme de l'Opéra [Gaston Leroux]Das Phantom der Oper
film littérat. F Le Silence des agneaux [roman : Thomas Harris, film : Jonathan Demme]Das Schweigen der Lämmer
psych. psychologie {f} cognitivekognitive Psychologie {f}
Unverified le plus grand / la plus grande [superlatif]der / die / das größte [Superlativ]
la fin {f} du monde [destruction de la terre]das Ende {f} der Welt [Weltuntergang]
la vie {f} citadinedas Leben {n} in der Stadt
littérat. F La fortune des Rougon [Émile Zola]Das Glück der Familie Rougon
C'est le bouquet ! [hum.] [fam.] [loc.]Das ist der Gipfel! [ugs.] [Redewendung]
C'est le début de la fin.Das ist der Anfang vom Ende.
C'est trois fois rien.Das ist nicht der Rede wert.
obsédantder / die / das einen nicht loslässt
L'élève récite le poème.Der Schüler sagt das Gedicht auf.
Demandez le programme du festival de théâtre.Verlangen Sie das Programm der Theaterfestspiele.
voir le jour {verbe}das Licht der Welt erblicken [geh.]
arts F Soldat et jeune fille riant [Vermeer]Der Soldat und das lachende Mädchen
L'ennui, c'est que ...Das Ärgerliche an der Sache ist, dass ...
prov. Le mieux est l'ennemi du bien.Das Bessere ist der Feind des Guten.
Cela ne vaut pas la peine d'en parler. [loc.]Das ist nicht der Rede wert. [Redewendung]
Il est interdit de fumer pendant la représentation.Das Rauchen während der Vorstellung ist verboten.
attaquer / prendre le mal à la racine {verbe} [loc.]das Übel an der Wurzel packen [Redewendung]
inform. double clic {m} de la souris sur l'icôneDoppelklick {m} mit der Maus auf das Symbol
L'âge a fané la femme.Das Alter ließ das Gesicht der Frau verwelken.
J'ai le mot sur le bout de la langue. [loc.]Das Wort liegt mir auf der Zunge. [Redewendung]
Le Louvre est le musée le plus visité de Paris.Der Louvre ist das meistbesuchte Museum von Paris.
VocVoy. se trouve la chambre numéro trois cent quatre-vingt-onze ?Wo befindet sich das Zimmer mit der Nummer dreihunderteinundneunzig?
ling. grasseyer {verbe}das 'R' in der Kehle sprechen [als Zäpfchen-R]
Le livre dont l'auteur avait parlé, ne tarda pas à paraître.Das Buch, von dem der Verfasser gesprochen hatte, erschien bald.
film littérat. F Le Vieil Homme et la MerDer alte Mann und das Meer [Buch: Ernest Hemingway, Film: John Sturges]
bible J'ai vu tout ce qui se fait sous le soleil ; et voici, tout est vanité et poursuite du vent. [Ecclésiaste 1:14]Ich sah an alles Tun, das unter der Sonne geschieht; und siehe, es war alles eitel und Haschen nach dem Wind. [Prediger 1,14]
ça {pron} [fam.]das
ce {adj} {pron}das
cela {pron}das
ce qui {pron} [relatif, sujet](das,) was
Cela signifie ...Das bedeutet ...
Ça ! {pron} [fam.]Das da!
c'estdas ist
ce qui suitdas Nachstehende
ce sontdas sind
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Das+Imagin%C3%A4re+Ph%C3%A4nomenologische+Psychologie+der+Einbildungskraft
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.108 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement