|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Das Geschäft schließt um 6 zu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Das Geschäft schließt um 6 zu in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Das Geschäft schließt um 6 zu

Übersetzung 1 - 50 von 1628  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
essayer du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Bestmögliche versuchen (um / zu)
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Bestmögliche geben (um / zu)
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Bestmögliche tun (um / zu) [ugs.]
essayer du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste versuchen, was man kann, (um / zu)
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste geben, was man kann, (um / zu)
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste tun, was man kann, (um / zu) [ugs.]
Il n'est que 6 heures.Es ist erst 6 Uhr.
Il est le 6 mars.Er ist am 6. März geboren.
C'est le seul moyen de résoudre ce problème.Das ist das einzige Mittel, um dieses Problem zu lösen.
Mais cela suffıt-il à faire de lui le coupable ?Aber reicht das aus, um ihn zum Schuldigen zu machen?
math. La racine carrée de 36 est 6.Die Quadratwurzel aus 36 ist 6.
On est le 6 mai.Wir haben den 6. Mai.
afin de {conj}um zu
pour que {conj} [+subj.]um zu
de manière à [+inf.]um ... zu
dans le but de {conj}um zu
pour faire qc.um etw. zu tun
en vue de {prep} [+infinitif]um zu [+Verb]
Pour être honnête ...Um ehrlich zu sein ...
à vrai dire {adv}um die Wahrheit zu sagen
pour être brefum es kurz zu machen
prêt à tout pourzu allem bereit um
de façon à faire qc.um etw. zu tun
Pour ne rien arranger, ...Um alles noch schlimmer zu machen, ...
Le bruit court que ...Es geht das Gerücht um, dass ...
... pour se changer les idées... um auf andere Gedanken zu kommen
trop beau pour être vraizu schön, um wahr zu sein
C'est trop cher.Das ist zu teuer.
C'est trop demander.Das ist zu viel verlangt.
Cela n'engage à rien.Das verpflichtet zu nichts.
Je suis venu pour vous voir.Ich bin gekommen, um euch zu sehen.
Je suis venu pour vous voir.Ich bin gekommen, um Sie zu sehen.
C'est bon à savoir.Das ist gut zu wissen.
C'est facile à trouver.Das ist leicht zu finden.
Cela ne me dit rien.Das sagt mir nicht zu.
s'ingénier à faire qc. {verbe}sichDat. alle Mühe geben, um etw. zu tun
Elle est trop jeune pour se marier.Sie ist zu jung, um zu heiraten.
Unverified avoir le droit de faire qc. {verbe}das Recht haben, etw. zu tun
avoir le sentiment de faire qc. {verbe}das Gefühl haben, etw. zu tun
Il raconte n'importe quoi pour se défendre.Er erzählt irgend etwas, um sich zu verteidigen.
ne pas avoir le temps de dire ouf {verbe} [coll.]kaum Zeit haben, um Luft zu holen
s'y reprendre à deux fois pour faire qc. {verbe}zwei Anläufe benötigen, um etw. zu tun
Il lui a fallu quelques temps pour se remettre.Er brauchte einige Zeit, um sich zu erholen.
La réciproque n'est pas toujours vraie.Das Umgekehrte trifft nicht immer zu.
poser les bases / les fondements de qc. {verbe}das Fundament zu etw.Dat. legen
avoir l'étoffe de qn./qc. {verbe} [fam.]das Zeug zu jdm./etw. haben [ugs.]
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [loc.]Das ist zu schaffen.
avoir la flemme de faire qc. {verbe} [fam.]zu faul zu sein, um etw. zu tun
Les spectateurs avaient fait la queue pour avoir des billets.Die Zuschauer hatten Schlange gestanden, um Karten zu kriegen.
cuis. J'ai trop laissé cuire la viande.Ich habe das Fleisch zu lange schmoren lassen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Das+Gesch%C3%A4ft+schlie%C3%9Ft+um+6+zu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.114 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung