|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Daran+stirbst+gleich+Du+wirst+dran+sterben
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Daran+stirbst+gleich+Du+wirst+dran+sterben in other languages:

Add to ...

Dictionary French German: Daran stirbst gleich Du wirst dran sterben

Translation 1 - 50 of 249  >>

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Tu n'en mourras pas. [hum.]Du wirst nicht gleich daran sterben. [hum.]
Tu mourras. [futur simple du verbe mourir]Du wirst sterben. [Futur des Verbs sterben]
BD F Tu mourras moins bête ... (...mais tu mourras quand même)Du wirst weniger dumm sterben ... (aber sterben wirst du trotzdem)
dans la foulée {adv}gleich im Anschluss (daran)
Tu vas réussir !Du wirst es schaffen!
Il va te falloir un grand repos.Du wirst sehr viel Ruhe brauchen.
C'est à toi. [C'est ton tour.]Du bist dran.
C'est ton tour.Du bist dran.
À toi de jouer !Du bist dran! [an der Reihe sein]
y {adv}daran
C'est mon tour.Ich bin dran.
être en retard {verbe}spät dran sein
Garde ça à l'esprit !Denk daran!
Penses-y !Denk daran!
Pensez-y !Denkt daran!
bien loti {adj}gut dran [reich, glücklich]
être à la bourre {verbe} [fam.]spät dran sein [ugs.]
Pensez-y !Denken Sie daran!
RadioTV Restez à l'écoute ! [radio, téléphone]Bleiben Sie dran! [Radio, Telefon]
télécom. Ne quittez pas, s'il vous plaît !Bitte bleiben Sie dran! [ugs.]
À vous ! [C'est votre tour, c'est à vous]Jetzt seid ihr dran! [ugs.]
être (trop) en avance {verbe}(zu) früh dran sein [Zeitpunkt]
Il y a du vrai là-dedans.Da ist etwas Wahres dran.
J'y suis habitué.Ich bin daran gewöhnt.
J'y pense souvent.Ich denke oft daran.
Ne quittez pas ! [au téléphone]Bleiben Sie bitte dran! [am Telefon]
À vous deux maintenant. [cadre amical, familial]Jetzt seid ihr zwei dran. [ugs.]
penser à faire qc. {verbe}daran denken, etw. zu tun
songer à faire qc. {verbe}daran denken, etw. zu tun
Le plus fort, c'est que ...Das Schönste daran ist, dass ...
C'est par ma faute que ...Ich bin schuld daran, dass ...
Je doute fort que [+subj.] ...Ich zweifle stark daran, dass ...
Dépêche-toi, on est (très) en retard !Beeil dich, wir sind (zu) spät dran!
adm. décéder {verbe}sterben
expirer {verbe} [mourir] [littéraire]sterben
mourir {verbe}sterben
passer l'arme à gauche {verbe} [loc.]sterben
empêcher qn. de faire qc. {verbe}jdn. daran hindern, etw. zu tun
Je n'arrive pas à me le rappeler.Ich kann mich nicht daran erinnern.
Vous gagneriez à vous taire.Sie täten gut daran, zu schweigen.
se complaire à faire qc. {verbe}Gefallen daran finden, etw. zu tun
avoir intérêt à faire qc. {verbe}gut daran tun, etw. zu tun
c'est au tour de qn.jd. ist dran [jd. ist an der Reihe]
On s'en occupe.Wir arbeiten dran. [ugs.] [Wir kümmern uns gleich darum.]
être à deux doigts de faire qc. {verbe} [fam.] [loc.]drauf und dran sein, etw. zu tun [ugs.] [Redewendung]
mourir pour qc. {verbe}für etw. sterben
agonisant {adj} {pres-p}im Sterben liegend
moribond {adj}im Sterben liegend
méd. mourir du cancer {verbe}an Krebs sterben
succomber à l'asphyxie {verbe}den Erstickungstod sterben
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Daran%2Bstirbst%2Bgleich%2BDu%2Bwirst%2Bdran%2Bsterben
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.029 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement