Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Daran+muss+ich+all+mein+Lebtag+denken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Daran+muss+ich+all+mein+Lebtag+denken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Daran muss ich all mein Lebtag denken

Übersetzung 351 - 400 von 449  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sans que je le sacheohne dass ich es wusste
Devine qui j'ai rencontré !Rat mal, wen ich getroffen habe!
Puis-je lui transmettre quelque chose ?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Je t'aime, figure-toi !Stell dir vor, ich liebe dich!
J'ai entendu dire que ...Vom Hörensagen weiß ich, dass ...
Ce que je veux dire par là, c'est que ...Was ich damit sagen will, ist ...
Que puis-je faire pour vous ?Was kann ich für Sie tun?
Qu'est ce que je vous sers boire) ?Was kann ich Ihnen anbieten?
Quant à moi, je suis d'accord.Was mich betrifft, bin ich einverstanden.
Que (dois-je) faire ?Was soll ich nur tun?
Que veux-tu que je fasse ?Was soll ich nur tun?
Que voulez-vous que je fasse ?Was soll ich nur tun?
si je ne me trompe (pas)wenn ich mich nicht irre
si je me souviens bienwenn ich mich recht erinnere
si j'ose direwenn ich so sagen darf
loc. À bon chat, bon rat.Wie du mir, so ich dir.
Comment dire ?Wie soll ich (das) sagen?
puis-je acheter un billet ?Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen?
l'homme {m} auquel je répondsder Mann {m}, dem ich antworte
F film Le Tourbillon de la danse [Robert Z. Leonard]Ich tanze nur für Dich
VocVoy. J'ai besoin ... [d'essence / d'un mécanicien / de la police, etc.]Ich brauche ... [Benzin / einen Mechaniker / die Polizei usw.]
Je crois que non.Ich glaube nicht. [Es ist nicht anzunehmen.]
VocVoy. puis-je trouver ... ? [un garage / un supermarché, etc.]Wo finde ich ...? [eine Reparaturwerkstatt / einen Supermarkt usw.]
citation L'état c'est moi. [attribué à Louis XIV]Der Staat bin ich. [Ludwig XIV. zugeschrieben]
Moi aussi, je vais me mettre au régime.Auch ich werde eine Diät beginnen / machen.
À l'exposition, je n'ai rien vu d'intéressant.Auf der Ausstellung habe ich nichts Interessantes gesehen.
loc. Pour cela, je ne mets pas la main à la poche. [fig.]Dafür gebe ich keine müde Mark aus.
Ces jours derniers, j'étais à Cannes.Die letzten Tage war ich in Cannes.
une aventure dont je me souviens à peineein Abenteuer, an das ich mich kaum erinnere
Il est mon cadet (de deux ans).Er ist (zwei Jahre) jünger als ich.
Vas-y toi ; moi, j'ai la trouille. [fam.]Geh du hin; ich habe Bammel/Schiss. [ugs.]
Dès aujourd'hui je t'écris une lettre.Gleich heute schreibe ich dir einen Brief.
RadioTV Ce soir, je passe à l'écran.Heute Abend bin ich im Fernsehen (zu sehen).
Ce soir je suis pris.Heute Abend habe ich (schon) etwas vor.
Ce matin, j'ai pris la voiture.Heute morgen habe ich den Wagen genommen.
Je regrette beaucoup de ne pas savoir dessiner.Ich bedaure sehr, nicht zeichnen zu können.
Je suis venu pour vous voir.Ich bin gekommen, um euch zu sehen.
Je suis venu pour vous voir.Ich bin gekommen, um Sie zu sehen.
Je suis bien content du résultat.Ich bin mit dem Ergebnis recht zufrieden.
Je vous remercie beaucoup pour votre soutien.Ich danke Ihnen vielmals für Ihre Unterstützung.
Je pars avec Anne faire du ski en Autriche.Ich fahre mit Anne zum Skilaufen nach Österreich.
Je trouve qu'il a drôlement changé.Ich finde, er hat sich ungeheuer verändert.
Je vous félicite de ce que vous avez réalisé.Ich gratuliere Ihnen dazu, was Sie geschafft haben.
Je n'ai pas envie d'aller au cinéma.Ich hab keine Lust, ins Kino zu gehen.
cuis. J'ai trop laissé cuire la viande.Ich habe das Fleisch zu lange schmoren lassen.
Je n'ai jamais vu cette maison.Ich habe dieses Haus noch nie gesehen.
J'ai trouvé un cadeau pour dix Euros.Ich habe ein Geschenk für zehn Euro gefunden.
J'ai encore diverses courses à faire.Ich habe noch verschiedene Besorgungen zu machen.
J'ai bien envie d'un sandwich.Ich habe richtig Lust auf ein Sandwich.
J'espère que cela ne vous dérangera pas.Ich hoffe, dass Sie das nicht stört.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Daran%2Bmuss%2Bich%2Ball%2Bmein%2BLebtag%2Bdenken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.069 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung