Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Daran+muss+ich+all+mein+Lebtag+denken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Daran+muss+ich+all+mein+Lebtag+denken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Daran muss ich all mein Lebtag denken

Übersetzung 201 - 250 von 455  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
VocVoy. J'ai été volé / volée. [vol avec violence]Ich bin ausgeraubt worden.
Je m'oppose à ce que ...Ich bin dagegen, dass ...
J'y suis habitué.Ich bin es gewohnt.
Je ne suis pas d'ici.Ich bin fremd hier.
Je suis en difficulté.Ich bin in Schwierigkeiten.
J'en suis sûr.Ich bin mir sicher.
Je suis curieux de voir si ...Ich bin neugierig, ob ...
Je suis en route !Ich bin schon unterwegs!
J'ai très faim.Ich bin sehr hungrig.
Je suis très fatiguée / fatigué.Ich bin sehr müde.
Je suis prêt dans un instant.Ich bin sofort fertig.
Je vous remercie beaucoup.Ich danke Ihnen vielmals.
J'aperçois le risque.Ich erkenne die Gefahr.
Je les reconnais.Ich erkenne sie wieder.
VocVoy. Je ne mange pas de viande.Ich esse kein Fleisch.
VocVoy. Je ne mange pas de porc.Ich esse kein Schweinefleisch.
Je me sens lésé !Ich fühle mich benachteiligt!
Je vais chez moi.Ich gehe nach Hause.
Je ne crois pas que [+subj.]Ich glaube nicht, dass
J'hallucine !Ich glaube, ich spinne!
Je me suis aperçu que ...Ich habe bemerkt, dass ...
Je n'ai pas d'argent.Ich habe kein Geld.
Je ne sais rien.Ich habe keine Ahnung.
Je n'ai pas le temps.Ich habe keine Zeit.
vêt. Je chausse du 39.Ich habe Schuhgröße 39.
Je ne peux pas faire autrement.Ich kann nicht anders.
Je n'en peux plus !Ich kann nicht mehr!
Je n'y peux rien.Ich kann nichts dafür.
Je le connais à peine.Ich kenne ihn kaum.
Je m'en occupe.Ich kümmere mich darum.
J'habite en Islande.Ich lebe in Island.
cuis. VocVoy. L'addition s'il vous plaît !Ich möchte bitte zahlen!
J'aimerais apprendre le français.Ich möchte Französisch lernen.
Je ne parle pas français.Ich spreche kein Französisch.
Je ne parle pas français.Ich spreche nicht Französisch.
Je me présente.Ich stelle mich vor.
J'aime boire du babeurre. [rare] [J'aime boire du petit-lait.]Ich trinke gerne Buttermilch.
J'y compte bien !Ich verlasse mich drauf!
Je ne sais pas.Ich weiß (es) nicht.
Je n'en sais rien.Ich weiß nichts davon.
Je ne dirai rien.Ich werde nichts sagen.
J'habite à Paris.Ich wohne in Paris.
J'habite Paris.Ich wohne in Paris.
Je serais ravi.Ich würde mich freuen.
Je compte sur toi.Ich zähle auf dich.
Puis-je vous être utile ?Kann ich behilflich sein?
Est-ce que je peux vous aider ?Kann ich Ihnen helfen ?
Je peux vous aider ? [fam.]Kann ich Ihnen helfen ?
Un instant, je vérifie.Moment, ich schaue nach.
pas que je sachenicht, dass ich wüsste
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Daran%2Bmuss%2Bich%2Ball%2Bmein%2BLebtag%2Bdenken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung