Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Daran+führt+Weg+vorbei+dran+daran
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Daran+führt+Weg+vorbei+dran+daran in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Daran führt Weg vorbei dran daran

Übersetzung 1 - 50 von 97  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
trafic VocVoy. mène cette rue ?Wohin führt diese Straße?
y {adv}daran
C'est fini !Es ist vorbei!
Penses-y !Denk daran!
Pensez-y !Denkt daran!
bien loti {adj}gut dran [reich, glücklich]
Pensez-y !Denken Sie daran!
C'est à toi.Du bist dran.
C'est ton tour.Du bist dran.
C'est mon tour.Ich bin dran.
être en retard {verbe}spät dran sein
La course est terminée.Das Rennen ist vorbei.
Il est midi sonné.Es ist zwölf vorbei.
Garde ça à l'esprit !Denk daran!
dans la foulée {adv}gleich im Anschluss (daran)
être (trop) en avance {verbe}(zu) früh dran sein [Zeitpunkt]
C'est cuit. [fam.]Es ist aus und vorbei. [ugs.]
Vivement que cela finisse ! [fam.]Wäre es doch schon vorbei!
J'y suis habitué.Ich bin daran gewöhnt.
J'y pense souvent.Ich denke oft daran.
Ne quittez pas ! [au téléphone]Bleiben Sie bitte dran! [am Telefon]
penser à faire qc. {verbe}daran denken, etw. zu tun
songer à faire qc. {verbe}daran denken, etw. zu tun
Je doute fort que [+subj.] ...Ich zweifle stark daran, dass ...
télécom. Ne quittez pas, s'il vous plaît !Bitte bleiben Sie dran! [ugs.]
empêcher qn. de faire qc. {verbe}jdn. daran hindern, etw. zu tun
Il y a du vrai là-dedans.Da ist etwas Wahres dran.
Le plus fort, c'est que ...Das Schönste daran ist, dass ...
C'est par ma faute que ...Ich bin schuld daran, dass ...
Vous gagneriez à vous taire.Sie täten gut daran, zu schweigen.
se complaire à faire qc. {verbe}Gefallen daran finden, etw. zu tun
avoir intérêt à faire qc. {verbe}gut daran tun, etw. zu tun
C'est un dialogue de sourds.Sie reden aneinander vorbei. [Sie hören einander nicht zu.]
À vous deux maintenant. [cadre amical, familial]Jetzt seid ihr zwei dran. [ugs.]
c'est au tour de qn.jd. ist dran [jd. ist an der Reihe]
Dépêche-toi, on est (très) en retard !Beeil dich, wir sind (zu) spät dran!
Unverified être à deux doigts de faire qc [fam.]drauf und dran sein, etw zu tun
Je n'arrive pas à me le rappeler.Ich kann mich nicht daran erinnern.
RadioTV Restez à l'écoute ! [radio, téléphone]Bleiben Sie dran! [Radio, Telefon]
allée {f}Weg {m}
chemin {m}Weg {m}
Tu n'en mourras pas. [hum.]Du wirst nicht gleich daran sterben. [hum.]
Unverified Je t'aime. N'oublies jamais cela, je te prie.Ich liebe dich. Erinnere dich bitte stets daran.
cheminement {m}Weg {m} [Entwicklung]
trafic voie {f}Weg {m} [Verkehrsweg]
absent {adj}weg [abwesend, nicht da]
Pas touche ! [fam.]Finger weg! [ugs.]
Va-t'en !Geh (weg)!
loin de {adv}weit weg [entfernt]
chemin {m} défoncéausgefahrener Weg {m} [Schlaglöcher]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Daran%2Bf%C3%BChrt%2BWeg%2Bvorbei%2Bdran%2Bdaran
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten