|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: DE
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

DE in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: DE

Übersetzung 201 - 250 von 10487  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
PRON   de/d' | de/d' | des | des
tributaire de qn./qc. {adj}abhängig von jdm./etw.
tributaire de qn./qc. {adj}angewiesen auf jdn./etw.
trop de qc.zu viel von etw.
vierge de qc. {adj} [exempt de]frei von etw.
2 Wörter: Verben
abreuver qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. überhäufen
abreuver qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. überschütten
abriter qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. vor etw.Dat. in Sicherheit bringen
abuser de qc. {verbe}sich an etw. vergehen [strafbare Handlung vornehmen; Schaden zufügen]
abuser de qn. {verbe} [euphémisme pour violer]jdn. vergewaltigen
abuser de qn./qc. {verbe}jdn./etw. missbrauchen
accabler qn. de qc. {verbe} [injures, reproches, travail, etc.]jdn. mit etw. überhäufen [Vorwürfe, Arbeit etc.]
accoler qc. de qc. {verbe} [juxtaposer]etw.Akk. an etw.Akk. anhängen
accompagner qc. de qc. {verbe}etw. mit etw. einhergehen lassen
accoucher de qc. {verbe} [fam.] [loc.] [Accouche !]die Katze aus dem Sack lassen [Redewendung] [Red' schon!]
accuser qn. de qc. {verbe}jdn. einer Sache beschuldigen
accuser qn. de qc. {verbe}jdn. einer Sache bezichtigen
affubler qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw.Dat. ausstaffieren
affubler qn. de qc. {verbe} [fig.] [péj.]jdm. etw.Akk. verpassen [ugs.] [Zuschreibung, Name, Charaktereigenschaft]
agrémenter qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. verzieren
ambitionner de {verbe} [+infinitif]danach streben zu [+Infinitiv]
amputer qn. de qc. {verbe}jdm. etw.Akk. amputieren
approcher de qc. {verbe}auf etw.Akk. zugehen
approcher de qc. {verbe}näher an etw.Akk. rücken
approcher de qc. {verbe}näher heranrücken an etw.Akk.
approcher de qn./qc. {verbe}an jdn./etw. herankommen
arguer de qc. {verbe} [aussi : argüer]etw.Akk. geltend machen [mit etw. argumentieren]
arguer de qc. {verbe} [aussi : argüer]etw.Akk. als Argument anführen
assaillir qn. de qc. {verbe} [fig.]jdn. mit etw. bestürmen
assaillir qn. de qc. {verbe} [fig.] [questions, reproches]jdn. mit etw.Dat. überschütten [fig.] [Fragen, Vorwürfe]
assurer qn. de qc. {verbe}jdn. von etw.Dat. überzeugen
avertir qn. de qc. {verbe} [informer]jdn. über etw. unterrichten
avertir qn. de qc. {verbe} [informer]jdn. von etw. in Kenntnis setzen
aviser qn. de qc. {verbe} [informer]jdn. von etw. benachrichtigen
barbouiller qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw. beschmieren
bénéficier de qc. {verbe}von etw.Dat. profitieren
bifurquer de qc. {verbe}von etw. abzweigen [Weg, Gleis]
bourrer qc. de qc. {verbe} [sac, placard]etw.Akk. (mit etw.Dat.) vollstopfen [ugs.]
bourrer qn. (de qc.) {verbe}jdn. (mit etw.Dat.) vollstopfen
brûler de qc. {verbe} [fig.] [éprouver un désir intense]nach etw.Dat. lechzen [geh.]
charger qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. beladen
dr. charger qn. de qc. {verbe}jdn. mit etw. belasten
charger qn. de qc. {verbe} [mission]jdn. mit etw.Dat. beauftragen [Aufgabe]
charger qn. de qc. {verbe} [mission]jdn. mit etw.Dat. betrauen [Aufgabe]
chasser qn./qc. de qc. {verbe} [faire partir]jdn./etw. aus etw.Dat. vertreiben
dr. connaître de qc. {verbe}sich mit etw. befassen [kompetent sein] [Gericht]
dr. connaître de qc. {verbe} [avoir compétence pour juger]in etw. Entscheidungsbefugnis besitzen [richterliche Kompetenz]
consoler qn. de qc. {verbe}jdn. über etw. trösten
convaincre qn. de qc. {verbe}jdn. von etw. überzeugen
dr. convaincre qn. de qc. {verbe} [administrer à qn la preuve irréfutable de son crime ou délit]jdn. einer Sache überführen
couvrir qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bedecken
» Weitere 2101 Übersetzungen für DE innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=DE
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.729 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung