Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: D\'accord
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: D 'accord

Übersetzung 1 - 50 von 2677  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

d'accord {adv}einig
D'accord ?Einverstanden?
D'accord.Einverstanden.
être d'accord {verbe}zustimmen
D'accord.In Ordnung. [Einverstanden.]
D'accord !Meinetwegen! [ugs.] [einverstanden, von mir aus]
Bon d'accord !Also gut!
Bon d'accord !Also schön!
Je suis d'accord.Ich bin einverstanden.
Tu es d'accord ?Bist du einverstanden?
ne pas être d'accord {verbe}dagegen sein
tomber d'accord {verbe}sichAkk. auf etw.Akk. einigen
être d'accord sur l'essentiel {verbe}sichDat. im Wesentlichen einig sein
se mettre d'accord sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. einigen
se mettre d'accord sur qc. {verbe}über etw.Akk. einig werden
Quant à moi, je suis d'accord.Was mich betrifft, bin ich einverstanden.
être d'accord sur un point {verbe}sich in einem Punkt einig sein
D'accord. [D'acc]Okay. [O. K., o. k.]
Teilweise Übereinstimmung
conservation {f} [par ex. d'une œuvre d'art, d'un monument]Erhaltung {f} [z. B. eines Kunstwerks, Denkmals]
maîtrise {f} [d'une langue, d'un instrument, d'un sentiment]Beherrschung {f} [einer Sprache, eines Instruments, eines Gefühls]
d'office {adv} [par voie d'autorité]zwangsweise
bon {m} [d'achat, d'essence, etc.]Gutschein {m}
vêt. boucle {f} [d'un soulier, harnais, d'une ceinture]Schnalle {f}
bouton {m} [d'habit, de porte, d'appareil]Knopf {m}
chair {f} [d'homme, d'animal]Fleisch {n}
consonance {f} [d'une langue, d'un nom]Klang {m}
constitution {f} [d'un stock, d'un dossier, d'un fichier]Anlegen {n} [eines Vorrats, einer Akte, einer Datei]
constitution {f} [d'une équipe, d'un gouvernement]Bildung {f}
différence {f} [d'opinion, d'argent]Differenz {f}
encombrement {m} [d'une rue, d'un couloir]Verstopfung {f}
méd. immobilisation {f} [d'un membre, d'une fracture]Ruhigstellung {f} [eines Körperteils, einer Fraktur]
{m} [d'un tissu, d'une étoffe]Bahn {f}
marraine {f} [d'une fondation, d'un projet ]Schirmherrin {f}
nature {f} [d'une substance, d'un terrain]Beschaffenheit {f}
parrain {m} [d'une fondation, d'un projet]Schirmherr {m}
cuis. patronne {f} [d'un café-restaurant, d'une auberge]Wirtin {f} [Besitzerin einer Gaststätte]
piqûre {f} [d'épingle, d'insecte]Stich {m}
président {m} [d'association, d'État]Präsident {m}
dr. prononcé {m} [d'un arrêt, d'une sentence]Verkündung {f}
géogr. rampe {f} [d'un terrain, d'une route]Anstieg {m}
géogr. rampe {f} [d'un terrain, d'une route]Steigung {f}
rapporteur {m} [d'un procès, d'une commission]Berichterstatter {m}
récipiendaire {m} [d'un diplôme / d'une médaille]Empfänger {m} [Urkunden-/Medaillenempfänger]
vivacité {f} [d'esprit, d'enfant]Lebhaftigkeit {f}
frais {m.pl} d'entretien [d'immeuble, etc.]Unterhaltskosten {pl}
à tire-d'aile {adv} [parfois écrit : à tire-d'ailes]pfeilschnell
c'est-à-dire {adv} <c.-à-d., c-à-d>das heißt <d. h.>
trafic bande {f} d'arrêt d'urgence <BAU>Pannenstreifen {m} [österr.] [schweiz.] [Standstreifen, Seitenstreifen]
trafic bande {f} d'arrêt d'urgence <BAU>Seitenstreifen {m}
trafic bande {f} d'arrêt d'urgence <BAU>Standstreifen {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=D%5C%27accord
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.109 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung