| Französisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| Unverified cousine {f} germain | Cousine {f} ersten Grades | |
| cuis. andouillette {f} | Andouillette {f} [franz. Wurstspezialität, hergestellt aus dem Darm / Magen von Schweinen und teilweise auch von Kälbern oder Kühen] | |
| selon qn. {prep} [d'après] | laut [+Dat.] [steht das folgende Substantiv nicht im Plural oder wird von einem Artikel, Adjektiv oder Pronomen begleitet, so kann auch der Genitiv verwendet werden] | |
| math. tenseur {m} d'ordre 2 | Tensor {m} 2. Stufe | |
| florilège {m} | Auswahl {f} [von Gedichten oder Texten] | |
| florilège {m} | Sammlung {f} [von Gedichten oder Texten] | |
| ondulation {f} | Wogen {n} [von Feldern oder Wellen] | |
| cuis. zool. râble {m} | Rücken {m} [von Hase oder Kaninchen] | |
| zool. tétine {f} | Zitze {f} [von Kühen oder Schweinen] | |
| à 2 heures {adv} | um 2 Uhr | |
| agr. hort. mise {f} en jauge [mise en terre provisoire sur le chantier ou en pépinière de végétaux prévus pour la plantation] | Einschlag {m} [Bedecken der Wurzeln von ausgegrabenen Pflanzen zur Zwischenlagerung auf der Baustelle oder in der Baumschule mit Boden oder geeigneten Materialien] | |
| méd. réplication {f} de l'ADN | DNA-Synthese {f} [Replikation von DNA oder RNA] | |
| bible exode {m} <Ex> [livre de la loi] | das zweite Buch Mose <2. Mose, 2 Mo; Exodus, Ex> | |
| ethn. littérat. théâtre alexandrin {m} [habitant d'Alexandrie ou vers] | Alexandriner {m} [Bewohner von Alexandria oder Versmaß] | |
| pulvérisation {f} [de peinture, d'un produit phytosanitaire] | Spritzen {n} [von Farbe oder Pflanzenschutzmittel] | |
| exaction {f} [demande de paiement] | Eintreibung {f} [von z. B. Schmiergeldern, unter Gewalt oder Einschüchterung] | |
| fichage {m} [d'une personne] | Erfassung {f} [von Personen in einem Verzeichnis oder einer Datenbank] | |
| révérence {f} [en s'inclinant] | Diener {m} [veraltend] [Verbeugung, bes. von einem Jungen oder Diener] | |
| film image {f} fixe | Standbild {n} [Einzelbild aus einer Sequenz oder Foto als Gegenteil von Video] | |
| écol. grève {f} étudiante pour le climat [Fridays for future] | Klimastreik {m} [von Schülern oder Studenten] | |
| zool. cornes {f.pl} [ici de chèvres, moutons, bovins, antilopes] | Gehörn {n} [Hörner von Ziegen, Schafen, Rindern oder Antilopen] | |
| envenimement {m} [par morsure ou piqûre d'animaux venimeux] | Vergiftung {f} [durch Biss oder Stich von Gifttieren] | |
| raboutage {m} [assembler des câbles, des cordes] | Spleißen {n} [Verflechten von Seil- oder Kabelenden] | |
| sylv. souche {f} d'un arbre | Stubbe {f} [auch: Stubben {m}] [nordd. oder Fachsprache] [südd. auch Stumpen] [Stumpf von einem Baum] | |
| internet web {m} 2.0 [aussi : Web 2.0] | Web {n} 2.0 | |
| relig. consécration {f} [d'une personne ou d'une église] | Weihe {f} [Konsekration von Menschen oder Dingen] | |
| biotech. Unverified biosécurité {f} | Biosicherheit {f} [Schutz vor Missbrauch, also vor Schäden durch biologische Agenzien aus Absicht oder durch Missachtung von Vorschriften] | |
| cuis. Il y a du rab. [fam.] [part supplémentaire de nourriture ou de boisson] | Es ist noch etwas übrig. [vom Essen oder von Getränken] | |
| écol. sylv. litière {f} feuillue [couche supérieure du sol, résultant de la chute de feuilles] | Laubstreu {f} [noch nicht oder kaum zersetzter Bestandesabfall von Laubgehölzen, der die Humusauflage bildet] | |
| géogr. polynie {f} | Polynja {f} [große offene Wasserfläche oder dünne Meereisschicht im arktischen oder antarktischen Meereis] | |
| cousine {f} | Cousine {f} | |
| chim. N-méthyl-2-pyrrolidone {f} <NMP> | N-Methyl-2-pyrrolidon {n} <NMP> | |
| hydro. désenvasement {m} [enlèvement des dépôts sédimentaires d'un étang, bassin de décantation, d'un lac comblé par des atterrissements] | Schlammräumung {f} [Entfernung von Schlamm / Sedimenten aus Absetzbecken, Teichen, verlandeten Seen oder aus Flüssen und Hafenbecken] | |
| relig. pontificat {m} [dignité ou durée du pouvoir pontifical de l'évêque ou du pape] | Pontifikat {n} {m} [Amt oder Amtsdauer des Papstes oder eines Bischofs] | |
| suppression {f} [d'emplois, des barrières douanières] | Abbau {m} [von Stellen, von Zollschranken] | |
| méd. SARS-CoV-2 {m} | SARS-CoV-2 {n} | |
| mus. cymbales {f.pl} à 2 | Beckenpaar {n} | |
| mus. cymbales {f.pl} à 2 | Paarbecken {pl} | |
| de deux jours {adj} | zweitägig <2-tägig> | |
| anat. articulation {f} interphalangienne 2 <IPD, IP2> | Fingerendgelenk {n} | |
| mus. cymbales {f.pl} à 2 | Tschinellen {pl} [österr.] [schweiz.] | |
| à / de deux étages {adj} | zweistöckig <2-stöckig> | |
| cousin {m} à la mode de Bretagne | Cousin {m} zweiten Grades | |
| de deux pages {adj} [lettre] | zweiseitig / 2-seitig [Brief] | |
| anat. articulation {f} interphalangienne 2 <IPD, IP2> | distales Interphalangealgelenk {n} <DIP> | |
| cousin {m} issu de germain | Cousin {m} zweiten Grades | |
| plaquette {f} de beurre | 1/2 Pfund {n} Butter [in Tafelform] | |
| cousin {m} germain | Cousin {m} ersten Grades | |
| audio RadioTV passer sur canal 2 {verbe} [changeant de canal] | auf Kanal zwei umschalten | |
| assur. 2e pilier {m} [prévoyance professionnelle en Suisse] | 2. Säule {f} [berufliche Vorsorge in der Schweiz] | |