Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Cent+ehrt+Euro+wert
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Cent+ehrt+Euro+wert in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Cent ehrt Euro wert

Übersetzung 1 - 58 von 58


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
monnaie centime {m} d'euroEuro-Cent {m}
prov. Un sou est un sou.Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
fin. chèque {m} de cent eurosScheck {m} über hundert Euro
prélever cent euros sur qc. {verbe}hundert Euro von etw. abzweigen [ugs.]
d'un montant de cent eurosin Höhe von hundert Euro
monnaie cent {m}Cent {m}
monnaie euro {m} <EUR, €>Euro {m} <EUR, €>
centeinhundert
centhundert
écon. UE zone {f} euroEuroland {n}
écon. UE zone {f} euroEurowährungsgebiet {n}
écon. UE zone {f} euroEurozone {f}
le cent {m}die Hundert {f}
monnaie sou {m} [can.] [fam.] [cent]Cent {m}
cent millehunderttausend <100 000>
Eurokey {m} [pour handicapées]Euro WC-Schlüssel {m} [Euroschlüssel]
valeur {f}Wert {m}
trois cent milledreihunderttausend <300 000>
hist. guerre {f} de Cent AnsHundertjähriger Krieg {m}
mérite {m} [valeur]Wert {m}
pour cent {m} <%> [aussi : pour-cent, pourcent]Prozent {n} <%>
faire les cent pas {verbe} [fig.]umhergehen [wartend]
cent fois {adv} [très copieux]doppelt und dreifach [ugs.]
à cent pour cent {adv} [entièrement]hundertprozentig [ugs.] [völlig]
Ça fait cinquante euros. [fam.]Das macht fünfzig Euro. [ugs.]
qc. s'élève à ... millions d'euros.etw. beträgt ... Millionen Euro.
faire les cent pas {verbe} [fig.]auf und ab gehen [wartend]
unité {f} (de cent hommes) [policiers, soldats]Hundertschaft {f} [von Polizisten, Soldaten]
majoration {f} de dix pour centZuschlag {m} von zehn Prozent
valant une fortune {adj}ein Vermögen wert
écon. philos. valeur {f} d'une vieWert {m} eines Menschenlebens
écon. philos. valeur {f} de la vieWert {m} des Lebens
est la salle cent vingt-six ?Wo ist der Raum einhundertsechsundzwanzig?
mériter qc. {verbe}etw.Akk. wert sein [sehenswert, lesenswert, überlegenswert]
Unverified n'y plus tenirkeinen Wert mehr darauf legen
Ça ne vaut rien. [fam.]Das ist nichts wert.
Unverified tenir à ce que {verbe} [+ subj.]Wert darauf legen, dass
Enfin la somme se montait à mille euros.Die Summe betrug schließlich tausend Euro.
ne pas valoir grande chose {verbe}nicht viel wert sein
valoir qc. {verbe} [avoir de la valeur]etw.Akk. wert sein
loc. C'est pas la peine. [fam.]Nicht der Mühe wert.
J'ai trouvé un cadeau pour dix Euros.Ich habe ein Geschenk für zehn Euro gefunden.
C'est trois fois rien.Das ist nicht der Rede wert.
devoir 1000 euros à qn. {verbe}bei jdm. 1000 Euro Schulden haben
devoir 1000 euros à qn. {verbe}jdm. 1000 Euro schulden
loc. Il n'y a pas de quoi.Nicht der Rede wert.
prov. Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée.Guter Ruf ist Goldes Wert.
valoir le coup {verbe} [fam.]es wert sein [ugs.] [richtig: jds./etw.Gen. wert sein]
Le jeu n'en vaut pas la chandelle.Es ist nicht der Mühe wert.
loc. ne pas valoir les quatre fers d'un chien {verbe}keinen Pfifferling wert sein
Ça ne vaut pas un fifrelin. [fam.] [vieilli] [expression]Das ist keinen Pfifferling wert. [Redewendung]
loc. Cela ne vaut pas la peine d'en parler.Das ist nicht der Rede wert.
VocVoy. se trouve la chambre numéro trois cent quatre-vingt-onze ?Wo befindet sich das Zimmer mit der Nummer dreihunderteinundneunzig?
monnaie centime {m} [EUR]Cent {m} [EUR]
chim. pH {m} [potentiel d'Hydrogène]pH-Wert {m}
Je veux savoir ce que je vaux. [valoir]Ich will nur wissen, was ich wert bin. [etw. wert sein]
Les trésors retrouvés valent plus d'un million de dollars.Die gefundenen Schätze sind mehr als eine Million Dollar wert. [Beispiel für das Verb valoir]
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Cent%2Behrt%2BEuro%2Bwert
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten