Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Ce n'est pas grave
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Ce n'est pas grave

Übersetzung 1 - 50 von 1221  >>

FranzösischDeutsch
Ce n'est pas grave.Das ist nicht schlimm.
Teilweise Übereinstimmung
Ça n'est pas bien grave. [fam.]Das macht nichts. [ugs.]
dr. Le contrat n'est pas signé et de ce fait il est nul.Der Vertrag ist nicht unterzeichnet und deshalb ungültig.
..., n'est-ce pas ?..., nicht wahr?
Ce n'est pas étonnant.Es ist kein Wunder.
Ce n'est pas rédhibitoire.Das ist nicht unbedingt ein Hindernis.
loc. Ce n'est pas vrai !Das darf doch nicht wahr sein! [ugs.]
Ce n'est pas sorcier. [fam.]Das ist keine Hexerei. [Das ist nicht so schwierig]
Ce n'est pas sorcier. [fam.]Das ist nicht so schwierig.
Ce n'est pas mon fort.Das ist nicht meine Stärke.
Ce n'est pas son fort.Das ist nicht seine Stärke.
loc. Ce n'est pas mes oignons. [fam.]Das ist nicht mein Bier. [ugs.] [fig.]
loc. Ce n'est pas très catholique. [fam.]Da stimmt was nicht. [ugs.]
Ce n'est pas très recommandé. [fam.]Das ist nicht sehr ratsam.
Ce n'est pas trop tôt ! [fam.]Na endlich! [ugs.]
Ce n'est pas une lumière. [fam.]Er ist keine große Leuchte. [ugs.]
Lorsque ce n'est pas clair si ...Wo nicht klar ist, ob ... [ugs.]
Ce n'est pas de son cru. [expression]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [Redewendung]
Ce n'est pas une sinécure. [fam.] [expression]Das ist kein Honigschlecken. [ugs.] [Redewendung]
prov. Tout ce qui reluit n'est pas or.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Ce n'est pas la peine de faire qc.Es ist nicht nötig, etw. zu tun.
Pourquoi est-ce qu'il n'a pas répondu ?Warum hat er nicht geantwortet?
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [expression]Das ist machbar.
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [expression]Das ist zu schaffen.
Je trouve que ce n'est pas la même chose.Ich finde, das ist nicht dasselbe.
Ne crois pas tout ce qu'il dit, il n'est pas digne de foi.Glaub nicht alles, was er sagt, er ist nicht glaubwürdig.
Qu'est-ce qui ne va pas ?Wo fehlt es denn? [ugs.] [Frage um das Befinden]
n'est pasist nicht
loc. Ce n'est que justice.Das ist nur recht und billig.
Ce n'est qu'une impression.Dies ist lediglich ein Eindruck.
prov. Ce n'est que partie remise.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Ce n'est rien de spécial.Das ist nichts Besonderes.
Cette bouteille n'est pas consignée.Diese Flasche kostet kein Pfand.
Il n'en est pas question !Auf keinen Fall!
Elle n'est pas sortie du tout.Sie ist gar nicht ausgegangen.
Il n'est pas nécessaire de [+inf.]Es erübrigt sich zu [+Inf.]
La réciproque n'est pas toujours vraie.Das Umgekehrte trifft nicht immer zu.
citation La bêtise n'est pas mon fort. [Paul Valéry]Dummheit ist nicht meine Stärke.
F film L'amour n'est pas en jeu [John Huston]Ich will mein Leben leben
Il n'agit pas à la légère, il est réfléchi.Er handelt nicht leichtfertig, er ist besonnen.
prov. Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.Ist die Katz aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
On n'a pas retrouvé l'arme avec laquelle il s'est suicidé.Man hat die Waffe, womit er sich umgebracht hat, nicht wiedergefunden.
Qu'est-ce qui se cache derrière ce slogan ?Was verbirgt sich hinter diesem Slogan?
Comment est-ce qu'il s'est rendu compte ?Wie hat er es bemerkt?
D'où est-ce qu'il est sorti ?Wo ist er herausgekommen?
Qu'est-ce qui s'est passé ?Was ist passiert?
Quand est-ce qu'il est arrivé ?Wann ist er angekommen?
Il n'est pas sûr qu'il va pleuvoir. [ou qu'il pleuve]Es ist unsicher, ob es regnen wird.
Qu'est-ce que c'est ?Was ist das?
Est-ce que Catherine est ?Ist Catherine da?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Ce+n%27est+pas+grave
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.097 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung