|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: C'est de la frime
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

C'est de la frime in anderen Sprachen:

English - French

Wörterbuch Französisch Deutsch: C'est de la frime

Übersetzung 1 - 50 von 12520  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du C'estdelafrime?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
C'est de la folie !Das ist doch Wahnsinn!
C'est de la triche. [fam.]Das ist Schummelei. [ugs.]
C'est de la merde ! [rude]Das ist Kacke! [ugs.] [derb] [Mist, Unfug]
C'est le début de la fin.Das ist der Anfang vom Ende.
C'est pas de la tarte. [fig.] [fam.]Das hat es in sich.
c'est de la folie de faire qc.es ist aberwitzig, etw. zu tun
C'est de la part de qui ? [au téléphone]Mit wem spreche ich? [am Telefon]
télécom. C'est de la part de qui ? [au téléphone]Wen darf ich melden? [am Telefon]
C'est que gît la difficulté. [loc.]Da liegt der Hund begraben. [Redewendung]
C'est d'la christ de marde ! [vulg.] [can.]So eine verfickte Scheiße! [vulg.]
C'est la première fois que cette pièce est représentée en Allemagne.Es ist das erste Mal, dass dieses Stück in Deutschland aufgeführt wird.
C'est la vie.So ist das Leben.
C'est la provinciale type.Sie ist eine typische Provinzlerin.
C'est pas la peine. [fam.]Das bringt nichts. [ugs.]
C'est pas la peine. [fam.]Nicht der Mühe wert.
C'est la raison pour laquelle ...Daher kommt es, dass ...
C'est que réside le problème !Darin liegt das Problem!
Demain c'est la Saint-Nicolas.Morgen ist Nikolaus. [ugs.] [Nikolaustag]
bible relig. C'est la fierté de ses fidèles. [Psaume 149:9] [A.E.L.F.]Herrlich ist das für all seine Frommen. [Psalm 149,9] [EÜ]
C'est la raison pour laquelle je voudrais ...Deshalb möchte ich gerne ...
citation La propriété, c'est le vol. [Pierre-Joseph Proudhon]Eigentum ist Diebstahl.
C'est la bouteille à l'encre. [fig.]Das ist eine verwickelte Geschichte.
C'est la croix et la bannière. [loc.]Das ist ein Riesentheater. [ugs.]
C'est toujours la même ritournelle. [fam.]Es ist immer dieselbe Leier. [ugs.]
C'est toujours la même rengaine. [loc.]Es ist immer die alte Leier. [Redewendung]
citation Le nationalisme, c'est la guerre. [François Mitterrand]Nationalismus bedeutet am Ende immer Krieg.
C'est que gît le lièvre. [loc.]Da liegt der Hase im Pfeffer. [Redewendung]
C'est que le bât blesse. [loc.]Da drückt der Schuh. [wörtl. Packsattel] [Redewendung]
C'est hors de question !Ausgeschlossen!
Ce que je veux dire par là, c'est que ...Was ich damit sagen will, ist ...
citation Il faut se mettre à la place de chacun : tout comprendre, c'est tout pardonner. [Léon Tolstoï]Man muss sich in die Lage jedes Einzelnen versetzen: Alles verstehen heißt alles verzeihen. [Leo Tolstoi]
C'est la goutte qui fait déborder le vase. [loc.]Das bringt das Faß zum Überlaufen. [Redewendung]
C'est hors de question !Auf keinen Fall!
C'est pas de pot ! [loc.]Pech gehabt!
Qu'est-ce que c'est ?Was ist das?
est-ce que c'est ?Wo ist das?
C'est (de) ma faute.Es ist meine Schuld.
C'est pour de vrai !Das ist wirklich so!
C'est de l'inédit.Das ist etwas ganz Neues.
C'est un cours de géographie.Es ist eine Geografiestunde.
C'en est fait de lui.Es ist um ihn geschehen.
C'est de son propre cru.Es stammt von ihm selber.
prov. C'est toujours autant de pris.Man hat, was man hat.
C'est une question de point de vue.Das ist Auffassungssache.
C'est le dernier de mes soucis.Das ist meine geringste Sorge.
prov. C'est toujours ça de pris.Man hat, was man hat. [ugs.]
C'est toujours ça de pris. [loc.]Das ist besser als nichts.
C'est un domaine fascinant de recherche.Das ist ein spannendes Forschungsfeld.
C'est à mourir de rire. [loc.]Es ist zum Totlachen. [ugs.] [Redewendung]
C'est autant de pris (sur l'ennemi).Das ist besser als nichts.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=C%27est+de+la+frime
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.493 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung