Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Bulette+ans+Knie+labern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Bulette+ans+Knie+labern in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Bulette ans Knie labern

Übersetzung 1 - 52 von 52

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
cuis. boulette {f} [de viande hachée]Bulette {f} [bes. berlin.]
blablater {verbe} [fam.] [péj.]labern [ugs.] [abwertend]
causer {verbe} [péj.] [parler pour ne rien dire]labern [ugs.] [pej.] [daherreden]
anat. genou {m}Knie {n}
genoux {m.pl}Knie {pl}
genou {m} pliégebeugtes Knie {n}
fléchir le genou {verbe}das Knie beugen
fléchir les genoux {verbe}die Knie beugen
tous les ans {adv}alljährlich
fesser qn. {verbe}jdn. übers Knie legen [ugs.] [schlagen]
tous les ans {adv}jedes Jahr
hist. pol. guerre {f} de Trente AnsDreißigjähriger Krieg {m}
hist. guerre {f} de Cent AnsHundertjähriger Krieg {m}
tous les ans {adv}Jahr für Jahr
à cinquante ans {adv}mit fünfzig Jahren
Unverified voici quinze ans {adv}vor fünfzehn Jahren
côtoyer le ridicule {verbe}ans Lächerliche grenzen
friser le ridicule {verbe}ans Lächerliche grenzen
répondre au téléphone {verbe}ans Telefon gehen
parvenir au but {verbe}ans Ziel gelangen
J'ai les genoux qui tremblent.Mir schlottern die Knie.
briser la résistance de qn. {verbe}jdn. in die Knie zwingen
mettre qn. à genoux {verbe}jdn. in die Knie zwingen [geh.]
anat. biol. système {m} nerveux autonome <SNA>autonomes Nervensystem {n} <ANS>
anat. biol. système {m} nerveux végétatif <SNV>autonomes Nervensystem {n} <ANS>
tous les deux ans {adv}alle zwei Jahre
mettre qn. sur le flanc {verbe} [fam.]jdn. in die Knie zwingen [geh.]
avoir vingt ans {verbe}zwanzig Jahre alt sein
qui revient tous les cinq ans {adv}fünfjährlich wiederkehrend
méd. alité {adj} {past-p}ans Bett gebunden [fig.] [wegen akuter Krankheit]
hist. La guerre {f} de Sept AnsDer Siebenjährige Krieg {m}
VocVoy. gagner la destination de vos rêves {verbe}ans Traumziel gelangen
il y a trois ans {adv}(jetzt) vor drei Jahren
être âgé de vingt ans {verbe}zwanzig Jahre alt sein
avoir quinze ans révolus {verbe}das fünfzehnte Lebensjahr vollendet haben
loc. mettre la main à la pâte {verbe}Hand ans Werk legen
méd. aliter qn. {verbe} [clouer sur un lit]jdn. ans Bett binden [fig.] [Krankheit]
Il a quarante ans bien sonnés.Er ist gut über vierzig.
à l'âge de douze ans {adv}im Alter von zwölf Jahren
au bout de deux ans révolus {adv}nach Ablauf von zwei Jahren
occup. rempiler pour trois ans {verbe} [se réengager]um drei Jahre verlängern [sich erneut engagieren]
Elle a fait dix ans de piano.Sie hat zehn Jahre Klavier gespielt.
F littérat. La Femme de trente ans [Honoré de Balzac]Die Frau von dreißig Jahren
donner à qn. un coup de pied dans le tibia {verbe}jdm. ans Schienbein treten
Il est mon cadet (de deux ans).Er ist (zwei Jahre) jünger als ich.
de moins de 5 ans {adj}unter 5 Jahren [nachgestellt]
Les prochaines élections auront lieu dans deux ans.Die nächsten Wahlen finden in zwei Jahren statt.
Il a 3 ans.Er ist 3 Jahre alt.
mettre qc. en lumière {verbe} [aussi fig.]etw.Akk. ans Licht bringen [auch fig.]
Les députés de l'Assemblée nationale sont élus pour cinq ans.Die Abgeordneten der Nationalversammlung werden für fünf Jahre gewählt.
Année après année, ils partent à la mer en été.Jahr für Jahr fahren sie im Sommer ans Meer.
Et ils vécurent heureux jusqu'à la fin de leurs jours.Und sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Bulette%2Bans%2BKnie%2Blabern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.014 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten