|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Bewerber für ein Stipendium
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Bewerber für ein Stipendium in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Bewerber für ein Stipendium

Übersetzung 401 - 450 von 883  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
garder un enfant {verbe}auf ein Kind aufpassen
saigner un animal {verbe}ein Tier ausbluten lassen
surprendre un sourire {verbe}ein Lächeln wahrnehmen [bemerken]
vendre la mèche {verbe} [loc.]ein Geheimnis verraten
mil. envahir un paysin ein Land einfallen
un sujet {m} brûlantein heißes Eisen {n} [fig.]
un verre {m} d'eauein Glas {n} Wasser
une réputation {f} surfaiteein übertrieben guter Ruf {m}
(un) tant soit peu {adv}ein klein wenig
un et le mêmeein und derselbe
une et la mêmeein und dieselbe
emballer un paquet cadeau {verbe}ein Geschenk einpacken
être touche-à-tout {verbe}ein Alleskönner sein
faire un paquet cadeau {verbe}ein Geschenk verpacken
relig. faire vœu de silence {verbe}ein Schweigegelübde ablegen
jouer les trouble-fêtes {verbe}ein Spielverderber sein
un bout {m} de terrainein Stück {n} Land
une paire {f} de gantsein Paar {n} Handschuhe
littérat. F Unverified Pot-Bouille [Émile Zola]Ein feines Haus
littérat. F Saint Lendemain [Anne Tyler]Fast ein Heiliger
méd. médicaliser qc. {verbe} [établir une assistance médicale]eine medizinische Betreuung einrichten für etw.Akk.
au cas {adv} [fam.] [dans les cas extrêmes]für den Fall der Fälle
comme bon vous semble [forme de politesse]wie Sie es für richtig halten
mâcher le travail à qn. {verbe} [loc.]schon die halbe Arbeit für jdn. machen
planter des jalons de qc. {verbe}den Weg ebnen für etw.Akk. [Richtung weisen]
prendre qc. pour argent comptant {verbe} [loc.]etw.Akk. für bare Münze nehmen [Redewendung]
C'était aussi comme ça pour moi.So war es auch für mich.
Pour qui est-ce que tu te prends ?Für wen hältst du dich?
faire de la retape pour qn./qc. {verbe} [fam.]für jdn./etw. aufdringlich werben
perdre tout sens de la mesure {verbe}jeglichen Sinn für das rechte Maß verlieren
se justifier de qc. auprès de qn. {verbe}sich für etw. vor jdm. verantworten
Cadre {m} européen commun de référence pour les languesGemeinsamer europäischer Referenzrahmen {m} für Sprachen
dr. Cour {f} européenne des droits de l'homme <CEDH>Europäischer Gerichtshof {m} für Menschenrechte <EGMR>
UE proposition {f} de directive .../.../CE du ConseilVorschlag {m} für eine Richtlinie .../.../EG des Rates
salaire {m} minimum interprofessionnel de croissance <SMIC> [aussi : <Smic>]gesetzlicher Mindestlohn {m} (für alle Berufssparten)
film F Le Tourbillon de la danse [Robert Z. Leonard]Ich tanze nur für Dich
expertiser qc. {verbe}ein Gutachten über etw.Akk. anfertigen
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Geborgenheit geben
sécuriser qn. {verbe}jdm. ein Gefühl der Sicherheit geben
être déjanté {verbe} [fou, personne]ein Rad abhaben [ugs.]
Pour un peu, ... {adv}Um ein Haar ... [ugs.] [fig.]
Pousse-toi ! [fam.]Rutsch mal ein Stück! [ugs.]
sans mot dire {adv}ohne ein Wort zu sagen
aboutir un projet {verbe} [réussir]ein Projekt erfolgreich abschließen
occup. animer un séminaire {verbe} [diriger]ein Seminar leiten [Workshop]
avoir bon cœur {verbe}ein gutes Herz haben [fig.]
déchirer un peuple {verbe} [en deux]ein Volk entzweien
écorner un livre {verbe}Eselsohren in ein Buch machen
être coiffé {verbe} [loc.]ein Glückskind sein [Redewendung]
être très famille {verbe} [fam.]ein Familienmensch sein [ugs.]
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Bewerber+f%C3%BCr+ein+Stipendium
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.067 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung