|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Betten+machen+gefunden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Betten machen gefunden

Übersetzung 101 - 150 von 448  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
rétrécir qc. {verbe}etw.Akk. enger machen
s'infléchir {verbe} [route]eine Biegung machen
s'infléchir {verbe} [route]einen Bogen machen
s'inquiéter {verbe}sichDat. Sorgen machen
tacher qc. {verbe}etw.Akk. fleckig machen
faire enrager qn. {verbe}jdn. rasend machen
faire faire qc. {verbe}etw. machen lassen
présenter bien {verbe}einen guten Eindruck machen
se crotter {verbe}sich dreckig machen [ugs.]
se culpabiliser {verbe}sichDat. Vorwürfe machen
se leurrer {verbe}sichDat. Illusionen machen
se renfrogner {verbe}ein saures Gesicht machen
se ridiculiser {verbe}sichAkk. lächerlich machen
se tourmenter {verbe}sichDat. Sorgen machen
être toujours allusif {verbe}dauernd Anspielungen machen
sport faire de l'alpinisme {verbe}Bergtouren machen
faire des bêtises {verbe}Quatsch machen [ugs.]
faire des conneries {verbe} [fam.]Blödsinn machen
occup. faire du rab {verbe} [fam.]Überstunden machen
faire du stop {verbe} [fam.]Autostopp machen
faire la différence {verbe}einen Unterschied machen
faire la moue {verbe}einen Schmollmund machen
faire le lit {verbe}das Bett machen
faire le ménage {verbe}die Hausarbeit machen
faire le poirier {verbe}einen Kopfstand machen
faire les commissions {verbe}(alltägliche) Einkäufe machen
éduc. faire ses devoirs {verbe}seine Hausaufgaben machen
faire son apprentissage {verbe}seine Lehre machen
faire un cadeau {verbe}ein Geschenk machen
faire un don {verbe}eine Spende machen
dr. faire un héritage {verbe}eine Erbschaft machen
faire un stage {verbe}ein Praktikum machen
faire un voyage {verbe}eine Reise machen
faire une donation {verbe}eine Schenkung machen
faire une embardée {verbe}einen Schlenker machen
faire une enquête {verbe}eine Umfrage machen
faire une promenade {verbe}einen Spaziergang machen
éduc. passer un examen {verbe}eine Prüfung machen
écon. perdre au change {verbe}ein Verlustgeschäft machen
se faire comprendre {verbe}sich verständlich machen
se rendre indispensable {verbe}sich unentbehrlich machen
mus. faire de la musique {verbe}Musik machen
pol. faire de la politique {verbe}Politik machen
adm. faire des démarches administratives {verbe}Behördengänge machen
faire des heures supplémentaires {verbe}Überstunden machen
abîmer qc. {verbe}etw.Akk. kaputt machen [ugs.]
achever qn. {verbe} [accabler] [fig.]jdn. betroffen machen
amorcer qc. {verbe} [charge explosive]etw. scharf machen
assourdir qn. {verbe} [rendre sourd]jdn. taub machen
atterrer qn. {verbe}jdn. sehr betroffen machen [bestürzen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Betten%2Bmachen%2Bgefunden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung