Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Beine+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Beine+machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Beine machen

Übersetzung 1 - 50 von 418  >>

FranzösischDeutsch
SYNO   Beine machen [ugs.] ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
jambes {f.pl}Beine {pl}
méd. jambes {f.pl} arquéesO-Beine {pl}
anat. jambes {f.pl} en XX-Beine {pl}
replier les jambes {verbe}die Beine anziehen
croiser les jambes {verbe}die Beine übereinanderschlagen
jambes {f.pl} arquéessäbelkrumme Beine {pl} [selten für: Säbelbeine]
balancer ses jambes {verbe}die Beine baumeln lassen [ugs.]
se dégourdir les jambes {verbe}sichDat. die Beine vertreten
décroiser ses jambes {verbe}seine Beine wieder nebeneinander stellen
méd. se rétablir {verbe}wieder auf die Beine kommen
remonter qn. {verbe}jdn. (wieder) auf die Beine bringen
mettre sur pied qc. {verbe} [créer]etw.Akk. auf die Beine stellen [aufbauen]
prendre ses jambes à son cou {verbe} [locution]seine Beine unter die Arme nehmen [Redewendung]
loc. tricoter des jambes {verbe} [fam.] [courir]die Beine unter den Arm nehmen [ugs.] [rennen, weglaufen]
faire le pied de grue {verbe} [locution]sichDat. die Beine in den Bauch stehen [Redensart]
poireauter {verbe} [fam.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen [ugs.] [Idiom]
faire des avances {verbe} [approche amoureuse]Annäherungsversuche machen
tergiverser {verbe}Ausflüchte machen
faire du stop {verbe} [fam.]Autostopp machen
adm. faire des démarches administratives {verbe}Behördengänge machen
faire des conneries {verbe} [fam.]Blödsinn machen
faire le fou {verbe}Blödsinn machen
faire des bêtises {verbe}Dummheiten machen
faire des courses {verbe}Einkäufe machen
faire ses emplettes {verbe}Einkäufe machen
prendre des vacances {verbe}Ferien machen
faire du feu {verbe}Feuer machen
marquer {verbe} [laisser une trace]Flecken machen
faire des progrès {verbe}Fortschritte machen
progresser {verbe} [écolier, malade, sciences, technique]Fortschritte machen
faire halte {verbe}Halt machen
faire du café {verbe}Kaffee machen
cabrioler {verbe}Kapriolen machen
faire du boucan {verbe}Krach machen
faire du pétard {verbe} [fam.] [bruit]Krach machen
faire du bruit {verbe}Lärm machen
sport faire des pompes {verbe}Liegestütze machen
mus. faire de la musique {verbe}Musik machen
se bouger {verbe} [fam.]Platz machen
se pousser {verbe}Platz machen
pol. faire de la politique {verbe}Politik machen
faire du profit {verbe}Profit machen
faire le ménage {verbe}sauber machen
contracter des dettes {verbe}Schulden machen
faire des dettes {verbe}Schulden machen
rigoler {verbe} [plaisanter]Spaß machen
faire des heures supplémentaires {verbe}Überstunden machen
occup. faire du rab {verbe} [fam.]Überstunden machen
faire des siennes {verbe} [fam.] [personne]Unfug machen
blaguer {verbe} [fam.]Witze machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Beine%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung