Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Beine+Hacken+Füße+Schuhsohlen+Sohlen+Haxen+nach+ablaufen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Beine+Hacken+Füße+Schuhsohlen+Sohlen+Haxen+nach+ablaufen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Beine Hacken Füße Schuhsohlen Sohlen Haxen nach ablaufen

Übersetzung 1 - 50 von 308  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
parcourir la ville pour trouver qn./qc. {verbe}die Stadt nach jdm./etw. ablaufen
défiler {verbe} [images, jours]ablaufen
expirer {verbe} [mandat, délai]ablaufen
s'écouler {verbe} [liquide]ablaufen [Flüssigkeit]
hacher qc. menu {verbe}etw. fein hacken
cuis. hacher qc. gros {verbe}etw. grob hacken
couper l'herbe sous le pied à/de qn. {verbe} [fig.]jdm. den Rang ablaufen
hacher qc. {verbe}etw.Akk. hacken [zerkleinern]
agr. binage {m} [du sol]Hacken {n} [Auflockern des Bodens]
hort. biner qc. {verbe}etw.Akk. hacken [im Garten]
se dérouler devant qn. {verbe} [souvenirs, événements, programme]vor jdm. ablaufen [Erinnerungen, Ereignisse, Programm]
fendre qc. {verbe} [bois, bûche]etw.Akk. hacken [Holz, Brennholz spalten]
piocher qc. {verbe} [terre]etw.Akk. hacken [mit der Hacke]
dérouler qc. {verbe} [souvenirs, événements, programme]etw.Akk. ablaufen lassen [Erinnerungen, Ereignisse, Programm]
prov. ne pas se laisser marcher sur les pieds {verbe}sich nicht auf die Füße treten lassen
hort. sarcler qc. {verbe}etw.Akk. hacken [mit der Hacke auflockern]
inform. pirater qc. {verbe} [ordinateur, site Internet]etw.Akk. hacken [sich als Hacker betätigen]
jambes {f.pl}Beine {pl}
battre la semelle {verbe} [pour se réchauffer les pieds]sichDat. die Füße warm treten [um sich aufzuwärmen]
méd. jambes {f.pl} arquéesO-Beine {pl}
anat. jambes {f.pl} en XX-Beine {pl}
replier les jambes {verbe}die Beine anziehen
croiser les jambes {verbe}die Beine übereinanderschlagen
jambes {f.pl} arquéessäbelkrumme Beine {pl} [selten für: Säbelbeine]
balancer ses jambes {verbe}die Beine baumeln lassen [ugs.]
se dégourdir les jambes {verbe}sichDat. die Beine vertreten
décroiser ses jambes {verbe}seine Beine wieder nebeneinander stellen
méd. se rétablir {verbe}wieder auf die Beine kommen
remonter qn. {verbe}jdn. (wieder) auf die Beine bringen
mettre sur pied qc. {verbe} [créer]etw.Akk. auf die Beine stellen [aufbauen]
prendre ses jambes à son cou {verbe} [loc.]seine Beine unter die Arme nehmen [Redewendung]
tricoter des jambes {verbe} [fam.] [courir]die Beine unter den Arm nehmen [ugs.] [rennen, weglaufen]
faire le pied de grue {verbe} [loc.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen [Redewendung]
poireauter {verbe} [fam.]sichDat. die Beine in den Bauch stehen [ugs.] [Redewendung]
selon {prep} [d'après]nach [+Dat.]
d'après {adv}nach [gemäß]
à {prep}nach [räumlich]
après {prep}nach [zeitlich]
peu après ... {adv}kurz nach ...
Suivez-moi !Mir nach!
au terme {adv}nach Ablauf
à vue d'œil {adv}nach Augenmaß
à discrétion {adv}nach Belieben
comme vous voulez {adv}nach Belieben
à (destination de) Berlinnach Berlin
dehors {adv}nach draußen
après le travail {adv}nach Feierabend
en France {adv} [aller en France]nach Frankreich
cuis. à l'ancienne {adj}nach Hausmacherart
tout mon soûl {adv} [ton / son soûl]nach Herzenslust
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Beine%2BHacken%2BF%C3%BC%C3%9Fe%2BSchuhsohlen%2BSohlen%2BHaxen%2Bnach%2Bablaufen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung