|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Avez vous quelque chose à déclarer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Avez vous quelque chose à déclarer in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Avez vous quelque chose à déclarer

Übersetzung 1 - 50 von 5753  >>

FranzösischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
Avez-vous quelque chose à déclarer ?Haben Sie etwas zu verzollen?
Teilweise Übereinstimmung
Ça vous dit quelque chose ? [fam.]Sagt Ihnen das etwas?
Il y a quelque chose dans l'air.Etwas liegt in der Luft.
Tu as commandé quelque chose à boire ? [fam.]Hast du etwas zu trinken bestellt?
quelque chose {pron}etwas
quelque chose {pron}irgendwas [ugs.]
Unverified quelque chose se trouveetw. befindet sich / liegt
quelque chose {f} de sûrsichere Sache {f}
quelque chose de semblableetwas Ähnliches {n}
Avez-vous ... ?Haben Sie ...?
Il faut faire quelque chose.Es muss etwas geschehen.
y être pour quelque chose {verbe}damit zu tun haben
Vous avez fini.Fertig! [beendet, abgeschlossen]
petit quelque chose {m} [fam.] [petit cadeau]Mitbringsel {n} [ugs.] [bei einer Einladung]
Il se trame quelque chose. [loc.]Da ist was im Busch. [Redewendung]
Puis-je lui transmettre quelque chose ?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
tourisme Avez-vous un coffre ?Haben Sie einen Safe?
Quel âge avez-vous ?Wie alt sind Sie?
Le tout est de faire quelque chose.Die Hauptsache ist, etwas zu tun.
Tu as besoin de quelque chose ? [fam.]Brauchst du etwas?
Vous avez quel âge ? [fam.]Wie alt sind Sie?
Vous avez enfreint votre promesse.Ihr habt euer Versprechen gebrochen.
Il s'est passé quelque chose de grave.Es ist etwas Schlimmes passiert.
cuis. VocVoy. Avez-vous déjà choisi ? [au restaurant]Haben Sie schon gewählt? [Speisekarte]
VocVoy. Avez-vous fait un bon voyage ?Hatten Sie eine angenehme Anreise?
Avez-vous une adresse e-mail ?Haben Sie eine E-Mail-Adresse?
VocVoy. Avez-vous utilisé les chaînes payantes ?Haben Sie Pay-TV genutzt? [z. B. im Hotel]
Elle regardait comme si elle voulait dire quelque chose.Sie schaute, als ob sie etwas sagen wollte.
VocVoy. Avez-vous utilisé le service du pressing ?Haben Sie den Wäscheservice genutzt?
cuis. VocVoy. Avez-vous déjà fait votre choix ? [au restaurant]Haben Sie schon gewählt? [Speisekarte]
Avez-vous déjà visité la cathédrale de Chartres ?Haben Sie schon die Kathedrale von Chartres besichtigt?
Qu'avez-vous choisi comme hors-d'œuvre ?Was haben Sie als Vorspeise gewählt?
Je vous félicite de ce que vous avez réalisé.Ich gratuliere Ihnen dazu, was Sie geschafft haben.
Vous avez déjà visité la cathédrale de Chartres ? [fam.]Haben Sie die Kathedrale von Chartres schon besichtigt?
Vous avez réalisé votre projet, ce dont je vous félicite.Sie haben Ihr Projekt geschafft, wozu ich Ihnen gratuliere.
Est-ce que vous avez déjà visité la cathédrale de Chartres ?Haben Sie schon die Kathedrale von Chartres besichtigt?
Tu as envie de faire quelque chose avec moi ? On pourrait aller au cinéma. [fam.]Hast du Lust, etwas mit mir zu unternehmen? Wir könnten ins Kino gehen. [ugs.]
film F Rien à déclarer [Dany Boon]Nichts zu verzollen
à quelque prix que ce soit {adv}um welchen Preis auch immer
à peu (de chose) près {adv}nahezu
Vous écrirai-je ou bien m'écrirez-vous ? [fam.]Schreibe ich euch, oder schreibt ihr mir?
Vous étiez vous-mêmes furieux. [plusieurs personnes, cadre amical]Ihr wart auch sehr wütend.
Vous écrirai-je ou bien m'écrirez-vous ?Schreibe ich Ihnen, oder schreiben Sie mir?
Vous étiez vous-même furieux. [forme de politesse]Sie selbst waren (ebenfalls) sehr wütend. [Sie = Höflichkeitsform, Ansprache]
Que voulez-vous que je vous dise ? [forme de politesse]Was erwarten Sie von mir? [wörtlich: Was möchten Sie, das ich Ihnen sage?]
Asseyez-vous là, s'il vous plaît.Bitte setzen Sie sich dort hin.
se déclarer sceptique vis-à-vis de qn./qc. {verbe}jdm./etw. skeptisch gegenüberstehen
Servez-vous s'il vous plaît !Bitte bedienen Sie sich!
Comment vous appelez-vous déjà ?Wie heißen Sie doch gleich?
Comment vous appelez-vous déjà ?Wie heißen Sie noch?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Avez+vous+quelque+chose+%C3%A0+d%C3%A9clarer
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.394 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung