All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Augenmerk+auf+richten+legen
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary French German: Augenmerk auf richten legen

Translation 1 - 50 of 1000  >>

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
armes mettre qn. en joue {verbe}die Waffe auf jdn. richten
braquer son fusil sur qn. {verbe}sein Gewehr auf jdn. richten
converger les regards vers qn./qc. {verbe}die Blicke auf jdn./etw. richten
fixer les yeux sur qn./qc. {verbe}die Augen auf jdn./etw. richten
se porter sur qn. {verbe} [soupçon, regard]sichAkk. auf jdn. richten [Verdacht, Blick]
insister sur qc. {verbe}Nachdruck auf etw.Akk. legen
s'aplatir sur qc. {verbe}sich flach auf etw.Akk. legen
mettre l'accent sur qc. {verbe}den Schwerpunkt auf etw. legen
peser ses mots {verbe} [loc.]seine Worte auf die Waagschale legen [Redewendung]
appuyer sur la chanterelle {verbe} [loc.]den Finger auf die Wunde legen
mettre qc. de côté {verbe} [faire des économies]etw.Akk. auf die hohe Kante legen [ugs.]
geler qc. {verbe} [projet] [fig.]etw. auf Eis legen [fig.]
poser qc. sur qc. {verbe} [main, doigt]etw.Akk. auf etw.Akk. legen [Hand, Finger]
placer qc. sur qc. {verbe}etw.Akk. auf etw.Akk. legen
juger qn. {verbe}jdn. richten
s'en remettre à {verbe}sich richten nach
contre-attaquer qn. {verbe}gegen jdn. einen Gegenangriff richten
s'adresser à qn. {verbe} [publicité]sich an jdn. richten
adresser qc. à qn. {verbe} [destiner]etw.Akk. an jdn. richten
adresser la parole à qn. {verbe}das Wort an jdn. richten
lancer un appel à qn. {verbe}einen Appell an jdn. richten
lancer qc. à qn. {verbe} [appel]etw.Akk. an jdn. richten [Aufruf]
se faire justice {verbe} [soi-même] [se tuer]sich selbst richten [Selbstmord begehen]
adresser un discours de bienvenue à qn. {verbe}ein Grußwort an jdn. richten
entom. ichtyo. orn. pondre {verbe}Eier legen
ling. s'accorder avec qc. {verbe}sich nach etw. richten [z. B. das Verb nach dem Substantiv]
poser du carrelage {verbe}Fliesen legen
enchaîner qn. {verbe}jdn. in Ketten legen
entom. ichtyo. orn. pondre (qc.) {verbe}(etw.Akk.) legen [Eier]
poser qc. {verbe}etw.Akk. legen [hinlegen]
entom. orn. zool. pondre un œuf {verbe}ein Ei legen
méd. plâtrer qc. {verbe}etw.Akk. in Gips legen
s'apaiser {verbe} [colère, tempête]sich legen [nachlassen]
se recoucher {verbe}sich wieder ins Bett legen
bouter le feu {verbe} [suisse] [belge]Feuer legen
fesser qn. {verbe}jdn. übers Knie legen [ugs.] [schlagen]
méd. s'aliter {verbe}sich ins Bett legen [wegen Krankheit]
méd. mettre qn. sous perfusion {verbe}jdm. eine Infusion legen
se mettre au lit {verbe}sich ins Bett legen
coucher qn. {verbe} [mettre au lit]jdn. ins Bett legen
friser qc. {verbe} [boucler - cheveux]etw.Akk. in Locken legen
mil. pilonner qc. {verbe} [bombarder]etw.Akk. unter Trommelfeuer legen [zerbomben]
s'embusquer {verbe} [se poster]sich in den Hinterhalt legen
tomber {verbe} [vent, colère, excitation]sich legen [Wind, Zorn, Aufregung]
mettre le paquet {verbe} [fam.]sich ins Zeug legen [ugs.]
n'y plus tenir {verbe}keinen Wert mehr darauf legen
tenir à ce que {verbe} [+ subj.]Wert darauf legen, dass
mettre qc. {verbe} [poser à plat, couché, horizontalement]etw.Akk. legen
imputer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. zur Last legen
reprocher qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. zur Last legen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.080 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers