|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Aufgabe von Geschäftsbereichen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Aufgabe von Geschäftsbereichen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Aufgabe von Geschäftsbereichen

Übersetzung 601 - 650 von 827  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
faire l'impasse sur qc. {verbe}einen Teil von etw.Dat. bewusst auslassen
repartir de zéro {verbe} [aussi : à zéro] [recommencer]wieder ganz von vorne anfangen
se démunir de qc. {verbe}sichAkk. von etw.Dat. trennen [abgeben, weggeben]
se déprendre de qn./qc. {verbe} [littéraire]sichAkk. von jdm./etw. lösen
dégel {m} de relationsLockerung {f} von Beziehungen [nach einer Anspannung oder einem Konflikt]
une flopée {f} de qc. [fam.]ein (ganzer) Rattenschwanz {m} (von etw.Dat.) [ugs.]
une kyrielle {f} de qc. [loc.]ein langer Katalog {m} von etw.Dat. [fig.]
une ribambelle {f} de qc. [fam.]ein (ganzer) Rattenschwanz {m} (von etw.Dat.) [ugs.]
dans le sillage de [fig.]  la suite de]als Folge von
être la dupe de qn. {verbe}von jdm. übers Ohr gehauen werden [ugs.]
faire qc. sur ordre de qn. {verbe}etw. im Auftrag von jdm. machen
photo. prendre une photo de qn./qc. {verbe}ein Foto von jdm./etw.machen
rester à l'écart de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. fernhalten
se laisser leurrer par qc. {verbe}sichAkk. von etw.Dat. täuschen lassen
Elle est sourde-muette de naissance.Sie ist von Geburt an gehörlos.
Le ciel était piqueté d'étoiles.Der Himmel war von Sternen übersät.
faire le récit de qc. à qn. {verbe}jdm. von etw.Dat. erzählen
ne pas être porté sur qc. {verbe}kein Freund von etw.Dat. sein
ne pas quitter qn. d'une semelle {verbe}keinen Schritt von jdm. weichen
succomber sous le poids de qc. {verbe}unter dem Gewicht von etw. zusammenbrechen
film F Le Ranch de l'injustice [Andrew V. McLaglen]Das Teufelsweib von Texas
délier qn./qc. {verbe} [détacher, remplacer, relayer, décoller]jdn./etw. von einer Bindung lösen
exempté d'impôts {adj} [aussi d'impôt]von der Steuer befreit [Person, Unternehmen, Organisation]
disculper qn. de qc. {verbe}jdn. von etw.Dat. entlasten [von einer Schuld befreien]
parler de qc. {verbe} [avoir de sujet]von etw.Dat. handeln [von einem Thema]
pomper qc. de qn. {verbe} [fam.] [copier]etw.Akk. bei / von jdm. abkupfern [ugs.]
reprendre qc. de qn. {verbe} [entreprise, commerce]etw.Akk. von jdm. übernehmen [Unternehmen, Geschäft]
ruisseler de qc. {verbe} [miel, gras, pluie]von etw.Dat. triefen [Honig, Fett, Regen]
s'abstraire de qc. {verbe}sichAkk. von etw.Dat. lösen [geistig oder innerlich]
s'écarter de qc. {verbe} [chemin, but, sujet]von etw. abweichen [Weg, Ziel, Thema]
au spectacle de qn./qc. {prep} [soutenu] [vue]unter Betrachtung von jdm./etw. [Anblick]
être dépassé par qc. {verbe} [fam.] [désorienté]von etw.Dat. überfordert sein [überfragt sein]
être enceinte de qn. {verbe} [du père de l'enfant]von jdm. schwanger sein
parler accessoirement de qc. {verbe}in einem Nebensatz von etw. sprechen [als beläufige Bemerkung]
qn. fait voir qc. à qn. {verbe}jd. bekommt von jdm. etw. zu sehen
se détourner de qn./qc. {verbe} [se détacher]sichAkk. von jdm./etw. lossagen
se différencier de qn. {verbe}sichAkk. von jdm. abgrenzen [um sich zu unterscheiden]
un paquet de qc. [beaucoup] [fam.]ein Haufen {m} von etw. [große Menge] [ugs.]
à deux doigts de qn./qc. {adv}ganz in der Nähe von jdm./etw.
ne pas démordre de qc. {verbe}sichAkk. von etw.Dat. nicht abbringen lassen
ne plus vouloir de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. nichts mehr wissen wollen
porter qc. à l'attention de qn. {verbe}jdn. von etw. in Kenntnis setzen
tailler une brèche dans qc. {verbe}eine Bresche in eine Gruppe von Leuten schlagen
tomber en pâmoison devant qn./qc. {verbe} [hum.]ganz hingerissen von jdm./etw. sein
dans le voisinage immédiat de qn./qc. {adv}in unmittelbarer Umgebung von jdm./etw.
de l'aube à la nuit {adv}von der Morgendämmerung bis in die Nacht
Il a été happé par un train.Er wurde von einem Zug erfasst.
Par est-ce que vous êtes arrivés ?Von wo seid ihr gekommen?
Tenir hors de la portée des enfants.Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
un concert avec le concours de qn.ein Konzert unter Mitwirkung von jdm.
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Aufgabe+von+Gesch%C3%A4ftsbereichen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung