|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Auf der Suche nach der verlorenen Zeit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Auf der Suche nach der verlorenen Zeit in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Auf der Suche nach der verlorenen Zeit

Übersetzung 1 - 50 von 2802  >>

FranzösischDeutsch
littérat. F À la recherche du temps perdu [Marcel Proust]Auf der Suche nach der verlorenen Zeit
Teilweise Übereinstimmung
en quête deauf der Suche nach
être à la recherche de qc. {verbe}auf der Suche nach etw. sein
pendant la recherche de {adv} [en cherchant]bei der Suche nach
Outre la recherche d'appartement, ...Außer der Suche nach einer Wohnung, ...
littérat. F Le Temps nous chantions [Richard Powers]Der Klang der Zeit
prov. Qui épargne (,) gagne.Spare in der Zeit, so hast du in der Not.
sur la route de Dijon {adv}auf der Straße nach Dijon
géogr. naut. au large des Canaries {adv}auf der Höhe der Kanaren
film F La Cité disparue [Henry Hathaway]Die Stadt der Verlorenen
film F La Cité des enfants perdus [Marc Caro, Jean-Pierre Jeunet]Die Stadt der verlorenen Kinder
littérat. F Dans le café de la jeunesse perdue [Patrick Modiano]Im Café der verlorenen Jugend
quête {f} de qc. [recherche]Suche {f} nach etw.Dat.
Ça bouchonne sur l'autoroute. [fam.]Der Verkehr staut sich auf der Autobahn.
d'un côté ..., d'un autre côtéauf der einen Seite ..., auf der anderen Seite
d'un côté ..., de l'autre côtéauf der einen Seite ..., auf der anderen Seite
film F L'Homme qui en savait trop [Alfred Hitchcock]Der Mann, der zuviel wusste [alt: Der Mann, der zuviel wußte]
hist. club {m} de cordeliers [société des droits de l'homme et du citoyen]Club {m} der Cordeliers [Gesellschaft der Menschenrechte und der Bürger]
géogr. outre-Sarine {adv} [en Suisse alémanique, vu depuis la Suisse romande]jenseits der Saane [in der Deutschschweiz, von der frz. Schweiz aus gesehen]
auprès de qc. {prep}in der Nähe von etwas [z. B. in der Nähe der Kirche]
hist. pol. ère {f} post-guerre froideZeit {f} nach dem Kalten Krieg
indéfiniment {adv}auf unbegrenzte Zeit
indéfiniment {adv}auf unbestimmte Zeit
mil. engagé {m} [dans l'armée]Soldat {m} auf Zeit <SaZ>
à la longue {adv}mit der Zeit
avec le temps {adv}mit der Zeit
philos. philosophie {f} du tempsPhilosophie {f} der Zeit
littérat. F La Danse du temps [Anne Tyler]Launen der Zeit
le plus clair de mon temps {adv}der Großteil meiner Zeit
au cours du temps {adv}im Laufe der Zeit
au fil du temps {adv}im Laufe der Zeit
au temps jadis {adv}in der damaligen Zeit
dans les délais impartis {adv}in der gewährten Zeit
dans les délais impartis {adv}in der zugestandenen Zeit
depuis la nuit des temps {adv}seit Anbeginn der Zeit
au temps zu der Zeit als
ling. complément {m} circonstanciel de tempsadverbiale Bestimmung {f} der Zeit
outrages {m.pl} du temps [littéraire]Zahn {m} der Zeit [ugs.] [Redewendung]
bien évaluer la situationdie Zeichen {pl} der Zeit erkennen
littérat. F Une Saison en Enfer [Arthur Rimbaud]Eine Zeit in der Hölle
ling. adverbe {m} de tempsAdverb {n} der Zeit [wann? wie lange?]
dans les délais impartis {adv}in der zur Verfügung stehenden Zeit
L'époque nous vivons est riche en événements.Die Zeit, in der wir leben, ist ereignisreich.
C'est juste une question de temps avant ...Es ist nur eine Frage der Zeit (, bis ...)
en longueur {adv}der Länge nach
dans l'ordre {adv}der Reihe nach
tour à tour {adv}der Reihe nach
numériquement {adv}der Zahl nach
s'user avec le temps {verbe}sichAkk. mit der Zeit abnützen [bes. südd., österr., schweiz.]
post-partum {adj}nach der Geburt [nachgestellt]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Auf+der+Suche+nach+der+verlorenen+Zeit
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.184 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung