Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Arbeit+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Arbeit+lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Arbeit lassen

Übersetzung 1 - 50 von 241  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
besogne {f} [labeur]Arbeit {f}
œuvre {f}Arbeit {f}
ouvrage {m}Arbeit {f}
taf {m} [fam.]Arbeit {f}
travail {m}Arbeit {f}
tâche {f} [travail]Arbeit {f} [Aufgabe]
occup. boulot {m} [fam.]Arbeit {f} [Berufstätigkeit]
activité {f} [métier]Arbeit {m} [Beruf]
travail {m} intellectuelgeistige Arbeit {f}
labeur {m} [littéraire]mühevolle Arbeit {f}
accablé de travail {adj} {past-p}(mit Arbeit) überlastet
Au travail !An die Arbeit!
débrayer {verbe}die Arbeit niederlegen
être surchargé de travail {verbe}in Arbeit ersticken
film théâtre Unverified figuration {f} [métier]Arbeit {f} als Statist
tâche {f} ménagèreArbeit {f} im Haushalt
fête {f} du TravailTag {m} der Arbeit
fête {f} du travailTag {m} der Arbeit
atteler qn. à un travail {verbe}jdn. für eine Arbeit einspannen
avoir du travail par-dessus la tête {verbe}mit Arbeit überhäuft sein
commencer à travailler {verbe}mit der Arbeit beginnen
rechercher du travail {verbe}sichAkk. nach Arbeit umsehen
se procurer du travail {verbe}sichDat. eine Arbeit verschaffen
se déconnecter de son travail {verbe}von seiner Arbeit abschalten
dr. occup. mise {f} à piedFreistellung {f} von der Arbeit
Il faut s'y mettre.Man muss sich an die Arbeit machen.
entreprendre une tâche {verbe}eine Arbeit in Angriff nehmen
loc. mâcher le travail à qn. {verbe}schon die halbe Arbeit für jdn. machen
se mettre au travail {verbe}sich an die Arbeit machen
s'user au travail {verbe}sich bei der Arbeit aufzehren
travail {m} absorbantArbeit {f}, die einen stark in Anspruch nimmt
arrêter qc. {verbe}etw.Akk. lassen [unterlassen]
laisser qn./qc. {verbe}jdn./etw. lassen
méd. se faire avorter {verbe}abtreiben lassen
dérouler qc. {verbe} [souvenirs, événements, programme]etw.Akk. ablaufen lassen [Erinnerungen, Ereignisse, Programm]
noyer qc. {verbe} [moteur]etw.Akk. absaufen lassen [ugs.] [Motor]
méd. désenfler qc. {verbe}etw.Akk. abschwellen (lassen)
chim. laisser décanter qc. {verbe} [sédiment]etw.Akk. absetzen lassen [Bodensatz]
préfigurer qc. {verbe}etw.Akk. ahnen lassen
cuis. brûler qc. {verbe} [plat]etw.Akk. anbrennen lassen [Essen]
méd. tuméfier qc. {verbe}etw.Akk. anschwellen lassen
engendrer qc. {verbe} [fig.] [causer, faire naître]etw.Akk. entstehen lassen [verursachen]
préfigurer qc. {verbe}etw.Akk. erahnen lassen
épanouir qc. {verbe}etw.Akk. erblühen lassen
déceler qc. {verbe}etw.Akk. erkennen lassen
cuis. laisser mijoter qc. {verbe}etw.Akk. köcheln lassen
laisser courir qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. laufen lassen [fig.]
laisser qc. en attente {verbe}etw.Akk. liegen lassen [unerledigt]
piquer qc. {verbe} [fam.] [voler]etw.Akk. mitgehen lassen [ugs.]
faire breveter qc. {verbe}etw.Akk. patentieren lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Arbeit%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten