|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   IT   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Anlegen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Anlegen in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: Anlegen

Translation 1 - 20 of 20

FrenchGerman
NOUN   das Anlegen | -
 edit 
VERB   anlegen | legte an/anlegte | angelegt
 edit 
SYNO   anlegen | anwenden [auf] | auflegen ... 
endosser qc. {verbe}
90
etw.Akk. anlegen [geh.] [Uniform, Schmuck]
tracer qc. {verbe} [le chemin, la voie] [frayer]
45
etw.Akk. anlegen [Weg]
revêtir qc. {verbe} [vêtement]
10
etw.Akk. anlegen [Kleidung]
fin. placer qc. {verbe} [son argent]
9
etw.Akk. anlegen [Geld]
Nouns
constitution {f} [d'un stock, d'un dossier, d'un fichier]
3
Anlegen {n} [eines Vorrats, einer Akte, einer Datei]
2 Words
armes coucher en joue (qn./qc.) {verbe} [viser pour tirer](auf jdn./etw.) anlegen [mit Schusswaffe zielen]
naut. accoster qc. {verbe}an etw.Dat. anlegen
armes tenir qn. en joue {verbe}auf jdn./etw. anlegen [mit Schusswaffe zielen]
passer les menottes à qn. {verbe}jdm. Handschellen anlegen
3 Words
méd. poser un plâtre {verbe}einen Gipsverband anlegen
TechMéd. poser un goutte-à-goutte {verbe}einen Tropf anlegen
méd. poser un plâtre à qn. {verbe}jdm. einen Gipsverband anlegen
museler qn. {verbe}jdm. einen Maulkorb anlegen [fig.]
hist. passer qn. des fers au cou {verbe}jdm. eiserne Halsschellen anlegen
s'accrocher avec qn. {verbe} [fam.]sichAkk. mit jdm. anlegen
se quereller avec qn. {verbe}sich mit jdm. anlegen
port {m} des ceintures de sécuritéAnlegen {n} der Sicherheitsgurte
4 Words
hort. gazonner qc. {verbe}einen Rasen anlegen auf etw.Dat.
naut. relâcher dans un port {verbe}in einem Hafen anlegen
5+ Words
équi. sangler un cheval {verbe}einem Pferd den Sattelgurt anlegen
» See 3 more translations for Anlegen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Anlegen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.014 sec

 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement