|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Anklage+fallen+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Anklage+fallen+lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Anklage fallen lassen

Übersetzung 1 - 50 von 273  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
laisser tomber qc. {verbe}etw.Akk. fallen lassen
laisser choir qn. {verbe} [fig.] [fam.]jdn. fallen lassen [fig.]
jeter le masque {verbe}die Maske fallen lassen
lâcher qc. {verbe} [fig.] [remarque]etw.Akk. fallen lassen [Bemerkung]
s'écrouler {verbe} [fam.] [s'affaler]sich fallen lassen [ugs.] [fig.]
se démasquer {verbe}seine Maske fallen lassen [fig.]
s'affaler {verbe} [dans un fauteuil]sich fallen lassen [in einen Sessel]
passer à l'as qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. unter den Tisch fallen lassen [fig.] [ugs.]
accusation {f}Anklage {f}
dr. inculpation {f}Anklage {f} [Anklageerhebung]
inculper qn. {verbe}gegen jdn. Anklage erheben
choir {verbe} [littéraire] [tomber]fallen
chuter {verbe} [tomber]fallen
tomber {verbe}fallen
faillir tomber {verbe}beinahe fallen
abattre des arbres {verbe}Holz fällen
sylv. abattage {m}Fällen {n} [von Bäumen]
math. abaisser une perpendiculaire {verbe}ein Lot fällen
prononcer une sentence arbitrale {verbe}einen Schiedsspruch fällen
méd. s'évanouir {verbe}in Ohnmacht fallen
méd. tomber évanoui {verbe}in Ohnmacht fallen
tomber en disgrâce {verbe}in Ungnade fallen
équi. vider les étriers {verbe}vom Pferd fallen
abattre qc. {verbe} [arbre]etw.Akk. fällen [Baum]
relever de qn. {verbe} [dépendre]in jds. Zuständigkeit fallen
couper la parole à qn. {verbe}jdm. ins Wort fallen
détonner {verbe}aus dem Rahmen fallen
être sur le point de défaillir {verbe} [s'évanouir]beinahe in Ohnmacht fallen
trancher qc. {verbe} [décider définitivement]etw.Akk. fällen [Entscheidung, Urteil]
tomber à l'eau {verbe} [aussi fig.]ins Wasser fallen [auch fig.]
passer à l'as {verbe} [fam.]ins Wasser fallen [ugs.] [fig.]
être la proie de qn./qc. {verbe}jdm./etw. zum Opfer fallen
cumul {m} des cas [ou d'incidents]Häufung {f} von Fällen [oder Vorkommnissen]
tomber sur son postérieur {verbe} [fam.]auf den Hintern fallen [ugs.]
se casser la figure {verbe} [fam.]auf die Schnauze fallen [ugs.]
se casser la gueule {verbe} [fam.]auf die Schnauze fallen [ugs.]
tomber des nues {verbe} [fig.]aus allen Wolken fallen [fig.]
sortir de l'ordinaire {verbe}aus dem Rahmen fallen [fig.]
poignarder qn. dans le dos {verbe} [fig.]jdm. in den Rücken fallen
tomber aux mains de qn. {verbe}jdm. in die Hände fallen
sauter au cou de qn. {verbe}jdm. um den Hals fallen
se jeter au cou de qn. {verbe}jdm. um den Hals fallen
être dans la norme {verbe}nicht aus dem Rahmen fallen
dégringoler {verbe} [fam.]jäh fallen [Temperatur, Druck, Leistung, Gewinn]
se casser le nez {verbe} [fig.] [fam.]auf die Nase fallen [fig.] [ugs.]
relever de qn./qc. {verbe} [dépendre]in den Bereich jds./etw. fallen
se porter sur qn./qc. {verbe} [choix, soupçon, regard]auf jdn./etw. fallen [Wahl, Verdacht, Blick]
peser (lourd) dans la balance {verbe} [loc.]ins Gewicht fallen [Redewendung] [gewichtig / schwerwiegend sein]
passer à l'as {verbe} [fam.]unter den Tisch fallen [ugs.] [vergessen werden]
Dans certains cas il vaut mieux se taire.In gewissen Fällen ist es besser zu schweigen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Anklage%2Bfallen%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung