Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: An empty bag cannot stand upright
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

An empty bag cannot stand upright in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: An empty bag cannot stand upright

Übersetzung 251 - 300 von 450  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
VocVoy. C'est à qui ?Wer ist an der Reihe?
Ça me bouleverse.Das geht mir an die Nieren.
courir les rues {verbe} [expression]an jeder Ecke anzutreffen sein
constr. être adossé à qc. {verbe}an etw.Akk. angebaut sein
écon. pol. être aux manettes {verbe} [expression]an den Schalthebeln sitzen [Redewendung]
être impliqué dans qc. {verbe}an etw.Dat. beteiligt sein
être intéressé par qc. {verbe}an etw.Dat. interessiert sein
être responsable de qc. {verbe}an etw.Dat. Schuld haben
être responsable de qc. {verbe}an etw.Dat. schuld haben [alt]
être responsable de qc. {verbe}an etw.Dat. schuld sein
faire appel à qn./qc. {verbe}an jdn./etw. appellieren
faire penser à qn./qc. {verbe}an jdn./etw. erinnern
passer auprès de qn./qc. {verbe}an jdm./etw. vorübergehen
péter les plombs {verbe} [fam.]an die Decke gehen [ugs.]
péter un câble {verbe} [fam.]an die Decke gehen [ugs.]
prendre de l'ampleur {verbe} [fig.] [action, événement]an Bedeutung gewinnen
prendre ombrage de qc. {verbe}an etw.Dat. Anstoß nehmen
s'acharner à faire qc. {verbe}hartnäckig an etw.Dat. festhalten
s'asseoir à table {verbe}sich an den Tisch setzen
se blottir contre qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. anschmiegen
se cogner à qc. {verbe}sich an etw.Dat. stoßen
se délecter de qc. {verbe}sich an etw.Dat. ergötzen
se reconnaître à qc. {verbe}an etw.Dat. zu erkennen sein
se souvenir de qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. erinnern
sortir des règles {verbe}sich nicht an die Regeln halten
suggérer qn.) que {verbe} [+subj.](an jdn.) herantragen, dass
biol. transmettre héréditairement qc. à qn. {verbe}etw. an jdn. weitergeben [vererben]
usurper le pouvoir {verbe}widerrechtlich die Macht an sich reißen
Unverified pas-de-porte {m}Abstandszahlung {f} an den Vormieter eines Geschäftslokals
à la frontière avec qc.an der Grenze zu etw.
Arrête, par pitié !Hör auf, ich flehe dich an!
de temps à autre {adv}ab und an [besonders nordd.]
de temps en temps {adv}ab und an [besonders nordd.]
méd. paralysé des quatre membres {adj}an allen vier Gliedmaßen gelähmt
tiré par les cheveux {adj} {past-p} [fig.]an den Haaren herbeigezogen
adresser la parole à qn. {verbe}das Wort an jdn. richten
apporter sa collaboration à qc. {verbe}an etw.Dat. mitarbeiten
boire les paroles de qn. {verbe}an jds. Lippen hängen
loc. donner le change à qn. {verbe}jdn. an der Nase herumführen
être partie prenante de qc. {verbe}an etw. aktiv beteiligt sein
loc. être souillé de sang {verbe}Blut an den Händen (kleben) haben
étreindre qn. à la gorge {verbe}jdn. an der Gurgel packen
expérimenter un médicament sur qn. {verbe}ein Medikament an jdm. erproben
infliger une revanche à qn. {verbe}an jdm. Rache nehmen
lancer un appel à qn. {verbe}einen Appell an jdn. richten
porter de l'intérêt à qc. {verbe}Interesse an etw. zeigen
satisfaire à certaines règles {verbe}sich an bestimmte Regeln halten
se mettre au travail {verbe}sich an die Arbeit machen
taper contre le mur {verbe}an die / der Wand klopfen
négation {f} du génocide arménienLeugnung {f} des Völkermords an den Armeniern
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=An+empty+bag+cannot+stand+upright
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.081 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung