Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Alpha Pinen alpha Pinen [CAS Nr 80 56 8]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Alpha Pinen alpha Pinen [CAS Nr 80 56 8]

Übersetzung 1 - 49 von 49

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
F film littérat. Astérix chez les BretonsAsterix bei den Briten [Asterix, Ausgabe Nr. 8]
le huit {m} (du mois) [écrit : le 8]der Achte {m} (des Monats) [geschrieben: der 8.]
octogénaire {m}Achtziger {m} [Mann zwischen 80 und 89]
zool. mâle {m} alphaAlphatier {n} [männlich]
F littérat. Le DevinDer Seher [Asterix, Ausgabe Nr. 19]
F littérat. La ZizanieStreit um Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 15]
F littérat. La Grande TraverséeDie große Überfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 22]
F littérat. Le ChaudronAsterix und der Kupferkessel [Asterix, Ausgabe Nr. 13]
F littérat. Le Domaine des DieuxDie Trabantenstadt [Asterix, Ausgabe Nr. 17]
F littérat. Le Grand FosséDer große Graben [Asterix, Ausgabe Nr. 25]
F littérat. La rose et le glaiveAsterix und Maestria [Asterix, Ausgabe Nr. 29]
F littérat. La Serpe d'orDie goldene Sichel [Asterix, Ausgabe Nr. 5]
F littérat. Le Bouclier ArverneAsterix und der Arvernerschild [Asterix, Ausgabe Nr. 11]
F littérat. Le Cadeau de CésarDas Geschenk Cäsars [Asterix, Ausgabe Nr. 21]
F littérat. Le Combat des ChefsDer Kampf der Häuptlinge [Asterix, Ausgabe Nr. 4]
F littérat. Les Lauriers de CésarDie Lorbeeren des Cäsar [Asterix, Ausgabe Nr. 18]
cuis. outil. couteau {m} d'officeGemüsemesser {n} [kurz, 8 cm]
écon. trois-huit {m.pl} [3 x 8]Schichtarbeit {f} [Dreischichtbetrieb]
F littérat. Le ciel lui tombe sur la têteGallien in Gefahr [Asterix, Ausgabe Nr. 33]
hist. floréal {m}Blumenmonat {m} [8. Monat des Kalenders der Französischen Revolution]
quatorzaine {f} [en cas d'épidémie]zweiwöchige Quarantäne {f}
au cas par cas {adv}je nach Fall
écon. faire les trois-huits {verbe} [3 x 8]Schicht arbeiten
se multiplier {verbe} [cas, incidents]sich mehren [Fälle, Zwischenfälle]
F film littérat. Astérix légionnaireAsterix als Legionär [Asterix, Ausgabe Nr. 10]
F littérat. Astérix chez les BelgesAsterix bei den Belgiern [Asterix, Ausgabe Nr. 24]
F littérat. Astérix chez les GothsAsterix und die Goten [Asterix, Ausgabe Nr. 7]
F littérat. Astérix chez les HelvètesAsterix bei den Schweizern [Asterix, Ausgabe Nr. 16]
F littérat. Astérix chez RahàzadeAsterix im Morgenland [Asterix, Ausgabe Nr. 28]
F littérat. Astérix en CorseAsterix auf Korsika [Asterix, Ausgabe Nr. 20]
F littérat. Astérix en HispanieAsterix in Spanien [Asterix, Ausgabe Nr. 14]
F littérat. Astérix et les NormandsAsterix und die Normannen [Asterix, Ausgabe Nr. 9]
F littérat. L'Odyssée d'AstérixDie Odyssee [Asterix, Ausgabe Nr. 26]
F littérat. La galère d'ObélixObelix auf Kreuzfahrt [Asterix, Ausgabe Nr. 30]
F littérat. Le Fils d'AstérixDer Sohn des Asterix [Asterix, Ausgabe Nr. 27]
F littérat. Obélix et compagnieObelix GmbH & Co. KG [Asterix, Ausgabe Nr. 23]
éduc. quatrième {f}achte Klasse {f} [3. Jahr in weiterführender Schule und 8. Klasse entsprechend]
Dis donc ! [en cas de surprise]Da schau her! [Na, sowas!]
F film littérat. Astérix aux Jeux OlympiquesAsterix bei den Olympischen Spielen [Asterix, Ausgabe Nr. 12]
F littérat. Astérix et la rentrée gauloiseAsterix plaudert aus der Schule [Asterix, Ausgabe Nr. 32]
F film littérat. Astérix le Gaulois [René Goscinny, Albert Uderzo]Asterix der Gallier [Asterix, Ausgabe Nr. 1]
en cachette de qn. {adv} [en cas d'action répréhensible]hinter jds. Rücken
dr. méd. étude de dossier [suisse] [étude d'un cas particulier]Aktenstudium {n} [bes. schweiz.]
F littérat. Le Tour de Gaule d'AstérixTour de France [Asterix, Ausgabe Nr. 6]
F littérat. Astérix et LatraviataAsterix und Latraviata [Asterix, Ausgabe Nr. 31]
phys. rayonnement {m} alpha <rayonnement α>Alphastrahlung {f} <α-Strahlung>
phys. rayons {m.pl} alpha <rayons α>Alphastrahlen {pl} <α-Strahlen>
alim. méd. Plumpy nut {m} [aliment à base d'arachide utilisé en cas de famine]Plumpy'nut {n} [ugs.: Plumpy] [therapeutische Fertignahrung bei moderater Unterernährung]
bible prov. Et que sert-il à un homme de gagner tout le monde, s'il perd son âme ? [Marc 8:36]Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne und nähme Schaden an seiner Seele?
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Alpha+Pinen+alpha+Pinen+%5BCAS+Nr+80+56+8%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.018 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung