Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Ader+für
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ader+für in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Ader für

Übersetzung 1 - 50 von 313  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
anat. veine {f}Ader {f}
géol. minér. mines filon {m}Ader {f} [Erz, Mineralien]
mines veine {f}Ader {f} [Gang]
hist. méd. saigner qn. {verbe}jdn. zur Ader lassen
pour {prep}für
contre {prep} [échanger un sac contre une montre]für [eine Tasche für/gegen eine Uhr eintauschen]
pour tousfür alle
renommé pour qc. {adj}für etw. bekannt
communément {adv}für gewöhnlich
usuellement {adv}für gewöhnlich
vulgairement {adv} [couramment]für gewöhnlich [üblicherweise]
pour jamais {adv} [littéraire] [pour toujours]für immer
pour toujours {adv}für immer
à l'intention de qn.für jdn. (gedacht)
pour quelqu'un {adv}für jemanden
pour des prunes {adv} [en vain ou gratuitement]für umme [ugs.] [umsonst]
Pour quand ?Für wann?
à des fins publicitaires {adv}für Werbezwecke
en guise d'appoint {adv}für zwischendurch
abrégé dekurz für
dommageable à qn./qc. {adj}nachteilig für jdn./etw.
préjudiciable à qn./qc. {adj}nachteilig für jdn./etw.
dommageable qn./qc.) {adj}schädlich (für jdn./etw.)
expier qc. {verbe}(für) etw.Akk. büßen
réserver qc. à qn. {verbe} [destiner]etw.Akk. für jdn. bestimmen [vorbehalten]
implorer qc. {verbe}für etw.Akk. plädieren [inständig bitten]
être partisan de qc. {verbe}für etw.Akk. sein
signifier qc. {verbe}für etw.Akk. stehen [bedeuten]
fournir à qc. {verbe}für etw. aufkommen
subvenir à qc. {verbe}für etw. aufkommen
prendre qc. en charge {verbe}für etw. aufkommen [Kosten übernehmen]
répondre de qc. {verbe}für etw. aufkommen [Schaden, Schulden]
manifester en faveur de qc. {verbe}für etw. demonstrieren
manifester pour qc. {verbe}für etw. demonstrieren
s'enfiévrer pour qc. {verbe}für etw. entflammen [geh.]
militer en faveur de qc. {verbe} [contre]für etw. kämpfen [pour; contre]
remplacer qc. {verbe}für etw. stehen
répondre de qc. {verbe}für etw. stehen
représenter qc. {verbe}für etw. stehen [etw. repräsentieren]
mourir pour qc. {verbe}für etw. sterben
se porter garant de qn. {verbe}für jdn. bürgen
pol. voter pour qn. {verbe}für jdn. stimmen
s'enflammer pour qn./qc. {verbe} [fig.]für jdn./etw. entbrennen [fig.]
se battre pour qn./qc. {verbe}für jdn./etw. kämpfen
raffoler de qn./qc. {verbe}für jdn./etw. schwärmen
considérer {verbe} [tenir pour]halten für
remercier qn. de / pour qc. {verbe}jdm. für etw. danken
embrigader qn. dans qc. {verbe} [péj.]jdn. für etw.Akk. anwerben
mil. embrigader qn. dans qc. {verbe}jdn. für etw.Akk. rekrutieren
avoir qn. en vue pour qc. {verbe} [fig.]jdn. für etw.Akk. vorsehen [z. B. eine Aufgabe]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Ader%2Bf%C3%BCr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten