|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Abwesenheit vom Ort einer Straftat
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Abwesenheit vom Ort einer Straftat in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Abwesenheit vom Ort einer Straftat

Übersetzung 1 - 50 von 274  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
confondre qn. d'un crime {verbe} [démasquer]jdn. einer Straftat überführen
dr. crime {m}Straftat {f}
délit {m}Straftat {f}
dr. infraction {f}Straftat {f}
acte {m} criminelStraftat {f}
dr. acte {m} délictueuxStraftat {f}
absence {f}Abwesenheit {f}
dr. commettre un crime {verbe}eine Straftat begehen
dr. condamné par contumace {adv}in Abwesenheit verurteilt
appels {m.pl} en absenceAnrufe {pl} in Abwesenheit
lieu {m}Ort {m}
place {f}Ort {m}
endroit {m} [lieu]Ort {m}
localité {f}Ort {m} [Ortschaft]
lieu {m} publicöffentlicher Ort {m}
sur le terrain {adv}vor Ort
sur place {adv}an Ort und Stelle
urban lieu {m} publicOrt {m} im öffentlichen Raum
à pied d'œuvre {adv}vor Ort [startbereit]
au lieu-dit ... {adv}am Ort [+ Flurname] genannt
habiter un lieu {verbe}in einem Ort wohnen
à pied d'œuvre {adv}an Ort und Stelle
provenir d'un endroit {verbe}aus einem Ort stammen
aller sur le terrain {verbe}sich vor Ort begeben
parvenir à un endroit {verbe}an einem Ort anlangen
lieudit {m} [aussi : lieu-dit]Ort {m} der einen Flurnamen trägt
audit lieu {adv} [littéraire] [au dit lieu]an besagtem Ort
s'enfuir d'un lieu {verbe}von einem Ort davonlaufen
une fois sur place {adv}sobald man vor Ort ist
prendre des notes sur le vif {verbe}Notizen vor Ort machen
se trouver {verbe} [être]  un lieu](an einem Ort) stehen [sich befinden, z. B. Möbelstück]
lieu-dit {m} xOrt {m} mit Namen x [Flurname]
malchanceux {adj}vom Pech verfolgt
relig. apostasier {verbe}vom Glauben abfallen
relig. apostasie {f}Abfall {m} vom Glauben
de vue {adv}vom Sehen
géogr. anthropique {adv}vom Menschen verursacht [beeinflusst]
cérébral {adj} [personne]vom Verstand geleitet
ethn. peul {adj}vom Stamm der Fulbe
brass. cuis. bière {f} pressionBier {n} vom Fass
par ouï-direvom Hörensagen
détrôner qn. {verbe}jdn. vom Thron stürzen
être foudroyé {verbe}vom Blitz erschlagen werden
sortir de table {verbe}vom Tisch aufstehen
équi. vider les étriers {verbe}vom Pferd fallen
suspendre qn. {verbe} [fonctionnaire]jdn. (vom Dienst) suspendieren
psych. être forclos {verbe} [rare]vom Inneren ausgestoßen sein
balayer les objections {verbe}Einwände vom Tisch fegen
méd. grelotter de fièvre {verbe}vom Fieber geschüttelt werden
s'écarter du sujet {verbe}vom Thema abkommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Abwesenheit+vom+Ort+einer+Straftat
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung