|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Abend Abends Faule fleißig
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: Abend Abends Faule fleißig

Übersetzung 1 - 40 von 40

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
compromissions {f.pl}(faule) Kompromisse {pl}
appliqué {adj}fleißig
diligent {adj}fleißig
travailleur {adj}fleißig
en soirée {adv}abends
le soir {adv}abends
assidûment {adv}fleißig [eifrig]
assidu {adj} [élève, etc.]fleißig
bosseur {adj} [fam.](sehr) fleißig
laborieux {adj} [personne]fleißig [Person]
sortir le soir {verbe}abends ausgehen
un beau soir {adv}eines schönen Abends
du matin au soir {adv}von morgens bis abends
pharm. à prendre matin, midi et soirmorgens, mittags und abends einnehmen
Le soir, on mange souvent froid.Abends wird oft kalt gegessen.
On le considère généralement compétent et travailleur.Er gilt gemeinhin als kompetent und fleißig.
soir {m}Abend {m}
littérat. F Dix Heures et demie du soir en été [Marguerite Duras]Im Sommer abends um halb elf
Bonsoir !Guten Abend!
dîner {verbe}zu Abend essen
ce soir {adv}heute Abend
hier soir {adv}gestern Abend
Le soir, ils vont dîner au restaurant.Abends gehen sie ins Restaurant essen.
souper {verbe} [dîner]zu Abend essen
Bonne soirée !Schönen Abend noch!
vers le soir {adv}gegen Abend
ce soir-là {adv}an jenem Abend
À ce soir !Bis heute Abend!
réveillon {m} (de Noël) [nuit]Heiliger Abend {m} [Heiligabend]
la veille au soir {adv}am Abend vorher
dîner aux chandelles {verbe}zu Abend essen bei Kerzenschein
Cependant, en fin de journée ...Gegen Abend jedoch ...
film F La Nuit des forains [Ingmar Bergman]Abend der Gaukler
météo. Au soir un orage approche.Am Abend zieht ein Gewitter auf.
Que fais-tu ce soir ?Was machst du heute abend? [alt]
Ce soir je suis pris.Heute Abend habe ich (schon) etwas vor.
Nous vous souhaitons une agréable soirée.Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Abend.
RadioTV Ce soir, je passe à l'écran.Heute Abend bin ich im Fernsehen (zu sehen).
apéritif {m} dînatoireAperitif {m} (am Abend)
Ils ont déjà pris les billets de cinéma pour ce soir.Sie haben schon die Kinokarten für heute Abend gekauft.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Abend+Abends+Faule+flei%C3%9Fig
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung