|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: A sharp
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

A sharp in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Romanian
English - Slovak
English - Spanish
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: A sharp

Übersetzung 4551 - 4600 von 5518  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
faire du charme à qn. {verbe}bei jdm. auf charmant machen [ugs.]
donner un coup de pouce à qn./qc. {verbe} [fig.]bei jdm./etw. ein bisschen nachhelfen
être prêt à en découdre {verbe}bereit sein zu kämpfen
attester que qn. a fait qc. {verbe}bestätigen, dass jd. etw. getan hat
penser à faire qc. {verbe}daran denken, etw. zu tun
songer à faire qc. {verbe}daran denken, etw. zu tun
s'obstiner à faire qc. {verbe}darauf beharren, etw. zu tun
insister à faire qc. {verbe}darauf bestehen, etw. zu tun
réussir à sauver les meubles {verbe} [fam.]das Notwendigste retten können
adresser la parole à qn. {verbe}das Wort an jdn. richten
avoir tendance à faire qc. {verbe}dazu neigen, etw. zu tun
être sujet à faire qc. {verbe}dazu neigen, etw. zu tun
s'en aller à vau-l'eau {verbe} [fig.]den Bach runter gehen [fig.] [ugs.]
sport passer le ballon à qn. {verbe}den Ball zu jdm. passen
céder à la facilité {verbe}den bequemen Weg gehen
sport traverser la rivière à la nage {verbe}den Fluss schwimmend überqueren
ouvrir la voie à qc. {verbe}den Weg für etw. freimachen
parler à bâtons rompus {verbe} [fig.]dies und das reden [zusammenhangslos]
être bête à manger du foin {verbe} [fam.] [loc.]dumm wie Bohnenstroh sein [ugs.] [Redewendung]
être à l'ouest {verbe} [fig.] [fam.]durch den Wind sein [ugs.] [Redewendung] [geistig verwirrt, emotional durcheinander sein]
avoir droit à qc. {verbe}ein Anrecht auf etw.Akk. besitzen
avoir droit à qc. {verbe}ein Anrecht auf etw.Akk. haben
adresser un discours de bienvenue à qn. {verbe}ein Grußwort an jdn. richten
parvenir à un âge avancé {verbe}ein hohes Alter erreichen
être une insulte à qc. {verbe}ein Hohn auf etw. sein
redire un mot à qn. {verbe} [répéter]ein Wort für jdn. wiederholen
mettre une condition à qc. {verbe}eine Bedingung hinsichtlich etw.Gen. stellen
être particulier à qc. {verbe}eine Besonderheit von etw. sein
ne pas arriver à se défaire d'une idée {verbe}eine Idee nicht loswerden
lancer un appel à qn. {verbe}einen Appell an jdn. richten
concourir à qc. {verbe}einen Beitrag zu etw.Dat. leisten
dr. livrer un prisonnier à qn. {verbe}einen Häftling jdm. / an jdn. überstellen
être enclin à qc. {verbe}einen Hang zu etw.Dat. haben
avoir une propension à qc. {verbe}einen Hang zu etw. haben
internet accéder à internet / Internet {verbe}einen Internet-Zugang haben
faire appel à un expert pour qc. {verbe}einen Sachverständigen zu etw.Dat. heranziehen
avoir le moral à zéro {verbe}einen seelischen Tiefpunkt haben
être hostile à qc. {verbe}einer Sache ablehnend gegenüberstehen
sport faire du ski et du patin à glace {verbe}eis- und Ski laufen [oder: Ski und eislaufen]
en vouloir à qc./qn. {verbe} [vieilli] [fam.] [avoir des visées sur]es auf etw./jdn. abgesehen haben [interessiert sein]
vouloir du bien à qn. {verbe}es gut mit jdm. meinen
avoir fort à faire {verbe}es nicht leicht haben
parvenir à faire qc. {verbe}es schaffen, etw. zu tun
réussir à faire qc. {verbe}es schaffen, etw. zu tun
arriver à faire qc. {verbe} [fig.]es schaffen, etw. zu tun [schließlich etw. tun]
se mettre à l'aise {verbe} [fam.]es sichDat. bequem machen
s'aventurer à faire qc. {verbe}es wagen, etw. zu tun
écon. pol. inscrire qc. à l'ordre du jour {verbe}etw.Akk. auf die Tagesordnung setzen
commander qc. à qn. {verbe} [passer commande]etw.Akk. bei jdm. in Auftrag geben
passer qc. à l'arrière-plan {verbe}etw.Akk. in den Hintergrund rücken
Vorige Seite   | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=A+sharp
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.470 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung