| Französisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. Meintest Du ��uvi����dep��r? | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| math. ensemble {m} des nombres réels <ℝ, R> | Menge {f} der reellen Zahlen <ℝ, R> | |
| spéc. taxe perçue <TP> <PP> <P.P.> [poste] | Gebühr bezahlt <PP> <P.P.> [Post] | |
| math. ensemble {m} des nombres irrationnels <ℝ\ℚ, R\Q> | Menge {f} der irrationalen Zahlen <ℝ\ℚ, R\Q> | |
| écon. recherche {f} et développement <R et D, R&D> | Forschung {f} und Entwicklung <F+E, FuE, F&E, FE, R&D> | |
| éduc. occup. professeur {f} principale <P.P.> | Klassenvorstand {m} [weiblich] [österr.] [Klassenlehrerin] | |
| éduc. occup. professeur {f} principale <P.P.> | Klassenvorständin {f} [österr.] [Klassenlehrerin] | |
| éduc. occup. professeur {m} principal <P.P.> | Klassenvorstand {m} [österr.] [Klassenlehrer] | |
| éduc. occup. professeur {f} principale <P.P.> | Klassenlehrerin {f} | |
| éduc. professeur {m} principal <P.P> | Klassenlehrer {m} | |
| procès-verbal {m} <P.-V.> <p.-v.> <PV> [fam.] | Knöllchen {n} [ugs.] [Strafzettel] | |
| unit pico- {prefix} <p> | piko- <p> | |
| post-scriptum {m} <P.-S., P-S> | Postskriptum {n} <PS> | |
| chim. arginine {f} <Arg, R> | Arginin {n} <Arg, R> | |
| tournez, S.V.P. <tsvp, T.S.V.P., TSVP> [au bas d'une page] | bitte wenden <b. w.> [unten an der Seite] | |
| chim. proline {f} <Pro, P> | Prolin {n} <Pro, P> | |
| unit péta- {prefix} <P> | peta- <P> | |
| chim. phosphore {m} | Phosphor {n} <P> | |
| dr. P.-V. {m} [fam.] | Strafzettel {m} | |
| méd. centre {m} hospitalier régional <C.H.R.> | Regionalkrankenhaus {n} | |
| page {f} <p.> | Seite {f} <S.> [Buch etc.] | |
| par exemple {adv} <p. ex.> | beispielsweise <bspw.> | |
| en règle générale {adv} | in der Regel <i. d. R.> | |
| sport après prolongation {adv} <a. p.> | nach Verlängerung <n. V.> | |
| par exemple {adv} <p. ex.> | zum Beispiel <z. B.> | |
| président-directeur {m} général <PDG, P.D.G.> | Generaldirektor {m} | |
| ling. grasseyer {verbe} | das 'R' in der Kehle sprechen [als Zäpfchen-R] | |
| inform. internet copier-coller {verbe} | kopieren und einfügen <C&P> [copy & paste] | |
| Restez en ligne, s.v.p. ! [téléphone] | Bitte warten Sie! [Telefon] | |
| VocVoy. Une carafe d'eau, s.v.p. ! | Bitte eine Karaffe Wasser! | |
| flanquer un P.-V. à qn. {verbe} [fam.] | jdn. aufschreiben [Strafzettel geben] | |
| éduc. sport cours {m} d'éducation physique et sportive <EPS, E.P.S.> | Sportunterricht {m} | |
| par extension {adv} <p.ext> | im weiteren Sinn <i. w. S.> [österr.] [schweiz.] [im weiteren Sinne] | |
| Relisez les directives, s.v.p. ! | Lesen Sie bitte noch einmal die Richtlinien / Weisungen! [formelle Anrede] | |
| dr. société {f} à responsabilité limitée <SARL, S.A.R.L., SÀRL, Sàrl> | Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH> | |
| s'il te plaît <stp, stp., s.t.p., STP> [fam.] | bitte [bei Du-Anrede] | |
| relig. Jésus le Nazaréen, roi des Juifs <INRI> | Jesus von Nazaret, König der Juden <INRI, I.N.R.I.> | |
| s'il vous plaît <svp, svp., s.v.p., S.V.P., SVP> | bitte [bei Sie / ihr-Anrede] | |
| dé-télescopage {m} de grue | Abbau {m} eines Baukrans | |
| tapis {m} de salle-de-bains | Badezimmerteppich {m} | |
| cuis. ichtyo. T | | |
| littérat. F Le Tour de Gaule d'Astérix | Tour de France [Asterix, Ausgabe Nr. 6] | |
| de-ci, de-là {adv} [aussi : de-ci de-là] | hier und da | |
| dr. de fait {adv} | de facto | |
| éduc. occup. maître {m} de conférences | Maître de conférences {m} [Dienstbezeichnung für einen beamteten Hochschullehrer; entspricht in etwa dem W1/W2-Professor] | |
| faute de mieux {adv} | faute de mieux [geh. für: in Ermangelung eines Besseren, im Notfall] | |
| math. cohomologie {f} de De Rham | De-Rham-Kohomologie {f} | |
| cuis. rosette {f} de Lyon [saucisson sec] | Rosette {f} de Lyon [Salami aus Lyon] | |
| cuis. tomme {f} de Savoie | Tomme de Savoie {m} [Käse aus der Region Savoyen] | |
| adm. géogr. Hauts-de-France {m.pl} [région Nord-Pas-de-Calais-Picardie] | Hauts-de-France {pl} [Bezeichnung der Region im Norden Frankreichs seit 2016] | |
| de trois jours {adj} <de 3 jours> | dreitägig <3-tägig> | |