|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ��a��o
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

��a��o in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: ��a��o

Übersetzung 601 - 650 von 5531  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

notifier qc. à qn. {verbe}jdn. von etw. benachrichtigen
nuire à qn./qc. {verbe}jdm./etw. schaden
nuire à qn./qc. {verbe}für jdn./etw. schädlich sein
obéir à qn. {verbe}jdm. gehorchen
objecter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. entgegenhalten
obliger qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw.Akk. zwingen
adm. octroyer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. einräumen [gewähren]
adm. octroyer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. zubilligen
offrir qc. à qn. {verbe} [faire un cadeau]jdm. etw.Akk. schenken
offrir qc. à qn. {verbe} [proposer]jdm. etw.Akk. anbieten
opposer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. entgegensetzen
méd. ordonner qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. verordnen
méd. ordonner qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. verschreiben
ôter qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. abnehmen [Besitz, Last, Mantel]
ouvrir qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. aufmachen
ouvrir qc. à qn. {verbe}jdm. etw. öffnen
pardonner qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. vergeben
pardonner qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. verzeihen
parer à qc. {verbe} [affronter un mal, coup, danger]etw.Dat. begegnen [entgegentreten] [Übel, Schlag, Gefahr]
parer à qc. {verbe} [éviter mal, danger, coup]etw.Dat. vorbeugen [Übel, Schlag, Gefahr]
parler à qn. {verbe}jdn. sprechen
participer à qc. {verbe}an etw.Dat. partizipieren [geh.]
participer à qc. {verbe}an etw.Dat. teilnehmen
participer à qc. {verbe}bei etw.Dat. dabei sein
participer à qc. {verbe} [entreprise]sich an etw.Dat. beteiligen
participer à qc. {verbe} [partager]an etw.Dat. teilhaben
participer à qc. {verbe} [profit]an etw.Dat. beteiligt sein [Gewinn]
parvenir à qc. {verbe}etw.Akk. erreichen
parvenir à qc. {verbe}etw.Akk. fertigbringen [erreichen]
parvenir à qn. {verbe} [atteindre]bis zu jdm. dringen [hinkommen]
passer qn.) {verbe} [être transféré] [propriété](auf jdn.) übergehen [Besitz]
passer (qc.) à qc. {verbe} [p. ex. passer l'antenne à Cologne]nach etw. umschalten [z. B. nach Köln umschalten]
passer à qc. {verbe} [p. ex. passer au rouge]auf etw.Akk. umschalten [z. B. auf Rot umschalten]
passer qc. à qn. {verbe} [donner]jdm. etw.Akk. geben
passer qc. à qn. {verbe} [donner]jdm. etw.Akk. reichen
pendre à qc. {verbe}an etw.Dat. hängen
pendre qc. à qc. {verbe}etw. an etw. hängen
penser à qc. {verbe}über etw. nachdenken
penser à qn./qc. {verbe}an jdn./etw. denken
permettre qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. erlauben
plaire à qn. {verbe}jdm. gefallen
plaire à qn. {verbe}jdm. zusagen [gefallen]
méd. plâtrer qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. eingipsen
postuler à qc. {verbe}sich um etw. bewerben
pousser qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw.Dat. treiben [drängen]
pousser qn. à qc. {verbe} [inciter]jdn. zu etw.Dat. veranlassen
prêcher qc. à qn. {verbe} [l'Évangile]jdm. etw.Akk. verkündigen [das Evangelium]
prédestiner qn. à qc. {verbe}jdn. zu etw. vorherbestimmen
préexister à qc. {verbe}schon vor etw.Dat. da sein [existieren]
préférer qn. à qn. {verbe}jdn. jdm. vorziehen
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%EF%BF%BD%EF%BF%BDa%EF%BF%BD%EF%BF%BDo
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 1.172 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung