Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: über+Zapfen+schlagen+hauen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

über+Zapfen+schlagen+hauen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: über Zapfen schlagen hauen

Übersetzung 1 - 50 von 302  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tenon {m}Zapfen {m}
tech. pivot {m} [de mécanisme]Zapfen {m} [Drehbolzen]
bot. cône {m} [d'un conifère]Zapfen {m} [eines Nadelbaums]
bot. pive {f} [suisse] [cône d'un conifère]Zapfen {m} [eines Nadelbaums]
arnaquer qn. {verbe} [fam.]jdn. übers Ohr hauen [ugs.]
sidérer qn. {verbe} [fam.]jdn. vom Hocker hauen [ugs.]
claquer son argent {verbe} [fam.]sein Geld auf den Kopf hauen [ugs.]
loc. descendre qn. en flammes {verbe} [fam.] [fig.]jdn. in die Pfanne hauen [ugs.]
rouler qn. dans la farine {verbe} [fam.] [expression]jdn. übers Ohr hauen [ugs.] [Redewendung]
palpiter {verbe} [sans objet]schlagen [Herz]
donner l'alarme {verbe}Alarm schlagen
se débattre {verbe}um sich schlagen
taper du poing sur la table {verbe} [fam.] [fig.]mit der Faust auf den Tisch hauen [ugs.] [fig.]
battre qn./qc. {verbe}jdn./etw. schlagen
fouetter qn./qc. {verbe}jdn./etw. schlagen
faire des galipettes {verbe} [roulade]Purzelbäume schlagen
mus. battre la mesure {verbe}den Takt schlagen
sport faire le pont {verbe}eine Brücke schlagen
adouber qn. {verbe}jdn. zum Ritter schlagen
frapper qn./qc. {verbe} [cogner]jdn./etw. schlagen
tirer la sonnette d'alarme {verbe}Alarm schlagen
aplatir qc. {verbe} [écraser]etw.Akk. platt schlagen
loc. coiffer qn. au poteau {verbe}jdn. knapp schlagen
battre la chamade {verbe} [cœur]wild schlagen [Herz]
sonner l'heure {verbe} [cloche]die Stunde schlagen [Uhr]
frapper qn. au visage {verbe}jdn. ins Gesicht schlagen
se battre avec qn. {verbe}sich mit jdm. schlagen
se démener {verbe} [se débattre]um sichAkk. schlagen
marquer la cadence {verbe}den Takt schlagen / angeben
captiver qn. {verbe}jdn. in seinen Bann schlagen
envoûter qn. {verbe}jdn. in seinen Bann schlagen
subjuguer qn. {verbe} [littéraire]jdn. in seinen Bann schlagen
orn. battre des ailes {verbe}mit den Flügeln schlagen
cogner qn. sur la figure {verbe}jdn. ins Gesicht schlagen
loc. tirer la carotte à qn. {verbe} [chercher à duper dans une affaire médiocre] [vieilli ou régional]jdn. übers Ohr hauen [einen Vorteil, etwas Geld usw. abluchsen]
mettre qn. en déroute {verbe}jdn. in die Flucht schlagen
se débattre violemment {verbe}wild um sich schlagen [wild: ungestüm]
mépriser un conseil {verbe}einen Rat in den Wind schlagen
jouer un tour à qn. {verbe}jdm. ein Schnippchen schlagen [ugs.]
pocher un œil à qn. {verbe}jdm. ein blaues Auge schlagen
démantibuler qc. {verbe} [fam.] [détruire]etw.Akk. kaputt schlagen [ugs.] [auch kaputtschlagen]
aveugler qn. {verbe} [haine, amour, passion]jdn. mit Blindheit schlagen [Hass, Liebe, Leidenschaft]
Que proposez-vous comme solution ?Was schlagen Sie als Lösung vor?
tailler une brèche dans qc. {verbe}eine Bresche in eine Gruppe von Leuten schlagen
être prêt à en découdre avec qn. {verbe}bereit sein, sich mit jdm. zu schlagen
faire la nique à la mort {verbe} [fam.] [expression]dem Tod ein Schnippchen schlagen [Redewendung]
avalanche {f} de coups [fig.]Hagel {m} von Schlägen [fig.]
battement {m} [d'aile, de cœur, de porte]Schlagen {n} [Flügel, Herz, Türe]
jeter un pont {verbe} [fig.]eine Brücke schlagen [fig.] [z. B. zwischen den Völkern]
s'enraciner {verbe} [fig.] [se fixer dans un lieu]Wurzeln schlagen [fig.] [an einem Ort]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%C3%BCber%2BZapfen%2Bschlagen%2Bhauen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten