|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: über+Parteien+stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

über+Parteien+stehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: über Parteien stehen

Übersetzung 301 - 350 von 385  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
s'étendre sur qc. {verbe} [zone, etc.]sich über etw. erstrecken [Gebiet usw.]
se livrer à des spéculations sur qc. {verbe} [soutenu]Spekulationen über etw.Akk. anstellen [geh.]
Il ne recule devant rien.Er geht über Leichen. [pej.] [Redewendung]
en savoir long sur qc.gut Bescheid wissen über etw.Akk.
l'emporter sur qn./qc. {verbe}den Sieg über jdn./etw. davontragen
inform. faire glisser la souris {verbe}die Maus über etw.Akk. ziehen
l'emporter sur qn./qc. {verbe} [fig.]die Oberhand über jdn./etw. gewinnen
expertiser qc. {verbe}ein Gutachten über etw.Akk. anfertigen
porter un jugement sur qn./qc. {verbe}ein Urteil abgeben über jdn./etw.
transiger sur qc. {verbe}einen Kompromiss über etw.Akk. schließen
chambouler qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. über den Haufen werfen
s'émerveiller de qc. {verbe}in Entzückung über etw.Akk. geraten
reconsidérer qc. {verbe}noch einmal über etw.Akk. nachdenken
se plaindre à qn. de qc. {verbe}sich bei jdm. über etw. beklagen
se batailler avec qn. au sujet de qc. {verbe}sich mit jdm. über etw. streiten
se disputer avec qn. au sujet de qc. {verbe}sich mit jdm. über etw. streiten
se féliciter de qc. {verbe}sich sehr über etw.Akk. freuen
se foutre de qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. lustig machen
se gausser de qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. lustig machen
se moquer de qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. lustig machen
se railler de qn./qc. {verbe}sich über jdn./etw. lustig machen
fin. se maintenir à flot {verbe} [fig.] [fam.]sich über Wasser halten [fig.] [ugs.]
remâcher qc. {verbe} [fig.] [ressasser]über etw.Akk. immer wieder nachgrübeln
faire la moue au-dessus de qn./qc. {verbe}über jdn./etw. die Nase rümpfen
brûler un feu (rouge) {verbe}bei Rot über die Ampel fahren
trafic griller un feu (rouge) {verbe} [fam.]bei Rot über die Ampel fahren
trafic griller un feu (rouge) {verbe} [fam.]bei Rot über die Kreuzung fahren
ne pas pouvoir prononcer un mot {verbe}kein Wort über die Lippen bringen
hocher la tête sur qc. {verbe} [fam.]mit dem Kopf über etw. schütteln
passer la main sur qc. {verbe}mit der Hand über etw. streichen
s'en vouloir de {verbe} [+inf.]sich über sichAkk. selbst ärgern
être à cheval entre X et Y {verbe}sich über X und Y erstrecken
sourire de toutes ses dents {verbe} [fig.]über das ganze Gesicht lächeln [fig.]
déborder qc. {verbe}über den Rand von etw. hinausragen
râler (contre qn./qc.) {verbe} [fam.] [manifester son mécontentement](über jdn./etw.) motzen [ugs.] [nörgelnd schimpfen]
informer qn. de qc. {verbe}jdn. über etw.Akk. belehren [informieren, aufklären]
réfléchir à qc. {verbe}über etw.Akk. nachdenken [eine Entscheidung suchen]
fin. remettre qn./qc. à flot {verbe} [fig.] [fam.]jdm./etw. über Wasser helfen [fig.] [ugs.]
s'effrayer de qn./qc. {verbe}sichAkk. über jdn./etw. erschrecken [regional]
chambarder qc. {verbe} [des projets]etw.Akk. über den Haufen werfen [Pläne]
désabuser qn. de qc. {verbe}jdm. die Illusionen über etw.Akk. nehmen
informer qn. de qc. {verbe}jdn. über etw.Akk. in Kenntnis setzen
crier haro sur qn./qc. {verbe}sichAkk. lauthals über jdn./etw. entrüsten
se ficher de qn./qc. {verbe} [fam.] [se moquer]sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
se rendre compte de qc. {verbe}sichDat. über etw.Akk. klar sein
se rendre compte de qc. {verbe}sichDat. über etw.Akk. klar werden
se renseigner auprès de qn. sur qn./qc. {verbe}sich bei jdm. über jdn./etw. erkundigen
s'enquérir de qn./qc. auprès de qn. {verbe}sich bei jdm. über jdn./etw. informieren
Je me fous pas de toi. [fam.] [Je ne me moque pas de toi.]Ich mach mich nicht über dich lustig.
qn. en a froid dans le dosjdm. läuft es kalt über den Rücken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%C3%BCber%2BParteien%2Bstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung