Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: öffentlich+Wasser+predigen+heimlich+Wein+trinken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

öffentlich+Wasser+predigen+heimlich+Wein+trinken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: öffentlich Wasser predigen heimlich Wein trinken

Übersetzung 1 - 50 von 90  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
relig. prédication {f} [action]Predigen {n}
relig. prêcher (qc.) {verbe}(etw.) predigen
public {adj}öffentlich
publiquement {adv}öffentlich
ouvertement {adv} [publiquement]öffentlich
furtivement {adv}heimlich
secret {adj}heimlich
secrètement {adv}heimlich
sournoisement {adv}heimlich
subreptice {adj}heimlich
prôner qc. {verbe}etw. (öffentlich) rühmen
RadioTV chaîne {f} publiqueöffentlich-rechtlicher Sender {m}
en cachette {adv}heimlich
clandestin {adj}heimlich [illegal]
clandestinement {adv}heimlich [illegal]
en catimini {adv}ganz heimlich
prôner qc. {verbe} [vanter publiquement]etw. (öffentlich) anpreisen
loc. faire amende honorable {verbe}sich öffentlich schuldig bekennen
œnol. vinicole {adj}Wein-
œnol. vin {m}Wein {m}
épier qn. {verbe}jdn. (heimlich) beobachten
à la dérobée {adv}heimlich [und schnell]
loc. rire dans sa barbe {verbe}heimlich lachen
Les débats parlementaires sont publics.Die Parlamentsdebatten sind öffentlich.
s'afficher avec qn. {verbe}sich mit jdm. öffentlich zeigen
vouer qn./qc. aux gémonies {verbe} [littéraire]jdn./etw. öffentlich anprangern
à la sauvette {adv} [fam.] [vente]heimlich [Verkauf, Schwarzhandel]
boire (qc.) {verbe}(etw.Akk.) trinken
bouteille {f} de vinFlasche {f} Wein
verre {m} de vinGlas {n} Wein
sobre en alcool {adj}maßvoll im Trinken
œnol. vin {m} de qualitéWein {m} mit Prädikat
ni vu, ni connu {adv} [fam.]heimlich, still und leise
siroter qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. genussvoll trinken
deux verres {m.pl} de vinzwei Glas {pl} Wein [ugs.]
deux verres {m.pl} de vinzwei Gläser {pl} Wein
boire au goulot {verbe}aus der Flasche trinken
faire honneur au vin {verbe}dem Wein (tüchtig) zusprechen
prendre un verre {verbe} [fam.](ein Gläschen) trinken [ugs.]
avoir qc. à boire {verbe}etw. zu trinken bekommen
devant un verre de vin {adv}bei einem Glas Wein
boire à la bouteille {verbe}aus der Flasche trinken
boire dans un verre {verbe}aus einem Glas trinken
entamer une bouteille de vin {verbe}eine Flasche Wein aufmachen
siroter qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. in aller Ruhe trinken
Voudriez-vous de quoi boire ?Möchten Sie etwas zu trinken?
Qu'est-ce que tu veux boire ?Was möchtest du trinken?
boire à l'amitié franco-allemande {verbe}auf die deutsch-französische Freundschaft trinken
être porté sur la boisson {verbe}gerne einen über den Durst trinken [ugs.]
aquatique {adj}Wasser-
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%C3%B6ffentlich%2BWasser%2Bpredigen%2Bheimlich%2BWein%2Btrinken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.022 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten