| Französisch | Deutsch | |
| être de quart {verbe} [assurer la surveillance] | Wache haben [Wachdienst] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| filature {f} [par la police] [surveillance] | Beschattung {f} [durch die Polizei] [Überwachung] | |
| être en faction {verbe} [surveillance] | Ausschau halten | |
| sport quart {m} de finale | Viertelfinal {m} [schweiz.] | |
| sport quart {m} de finale | Viertelfinale {n} | |
| cuis. œnol. quart {m} de rouge | Viertel {n} Rotwein [Württemberg, Franken] | |
| mus. quart {m} de soupir | Sechzehntelpause {f} | |
| dr. allègement {m} de la charge de la preuve [aussi : allégement de la charge de la preuve] | Beweiserleichterung {f} | |
| démarrer au quart de tour {verbe} [loc.] | sofort auf 180 sein [Redewendung] | |
| affirmer qc. {verbe} [assurer] | etw.Akk. versichern [behaupten] | |
| promettre qc. {verbe} [assurer] | etw.Akk. versichern [beteuern] | |
| être un as {verbe} [du / de la] | ein Ass sein [in] | |
| être chanceux {verbe} [fam.] [avoir de la chance] | ein Glückspilz sein [ugs.] | |
| être entre la vie et la mort {verbe} | zwischen Leben und Tod schweben | |
| La vie vaut la peine d'être vécue. | Das Leben ist lebenswert. | |
| garde {f} [surveillance] | Aufbewahrung {f} [Bewachung] | |
| sport derby {m} de la Ruhr [match du foot entre deux équipes de la région de la Ruhr] | Revierderby {n} | |
| dr. écoute {f} téléphonique [surveillance] | Telefonüberwachung {f} | |
| Elle voulait être la première femme en France à revêtir la tenue présidentielle. | Sie wollte als erste Frau in Frankreich das Präsidentenamt bekleiden. | |
| Unverified en être pour ses frais {verbe} [fig.] [s'être donné de la peine pour rien] | sichAkk. vergeblich bemüht haben | |
| géogr. désert {m} de Gobi [vaste région désertique comprise entre le nord de la Chine et le sud de la Mongolie] | Wüste {f} Gobi | |
| sport Unverified être forfait pour qc. {verbe} [abandonner avant le début, p. ex. de la Coupe du monde] | für etw. ausfallen [z.B. eine Weltmeisterschaft] | |
| quart {m} | Viertel {n} [schweiz. meist {m}] | |
| et quart | Viertel nach | |
| quart {m} d'heure | Viertelstunde {f} | |
| moins le quart | Viertel vor | |
| à quatre heures et quart {adv} | um Viertel nach vier | |
| Il est midi et quart. | Es ist viertel eins. [mittags] [ugs.] [regional] | |
| Il est midi et quart. | Es ist Viertel nach zwölf. [mittags] | |
| quatre heures moins le quart | Viertel vor vier | |
| Il est midi moins le quart. | Es ist drei viertel zwölf. [mittag] [ugs.] [regional] | |
| Liberté, Égalité, Fraternité [la devise de la République française] | Freiheit, Gleichheit, Brüderlichkeit [Wahlspruch der Französischen Republik] | |
| écol. waldsterben {m} [rare] [germanisme] [la mort de la forêt] | Waldsterben {n} | |
| de-ci, de-là {adv} [aussi : de-ci de-là] | hier und da | |
| textile onesie {m} [combinaison pour la nuit, la détente ou le déguisement] | Einteiler {m} [Kombi zum Schlafen, Arbeiten, Verkleiden] | |
| chasse naut. baleinière {f} [pour la chasse à la baleine] | Walfangboot {n} | |
| le gotha {m} [la société la plus mondaine] | die Hautevolee {f} [die vornehmste Gesellschaft] | |
| dr. légitimer un enfant {verbe} [la mère perd la garde de l'enfant ; pratique obsolète] | ein Kind für ehelich erklären [Praxis in Deutschland bis 1998] | |
| bouton {m} de duffel-coat [la bûche] | Knebelknopf {m} | |
| Palais {m} de la Paix [La Haye] | Friedenspalast {m} [Den Haag] | |
| littérat. théâtre F La Visite de la vieille dame | Der Besuch der alten Dame [Friedrich Dürrenmatt] | |
| à partir de {prep} [sur la base de] | aus | |
| en guise de {prep} [à la place de] | anstatt [+Gen., veraltet od. ugs. auch +Dat.] | |
| en guise de {prep} [à la place de] | statt [+Gen., veraltet od. ugs. auch +Dat.] | |
| agr. animal {m} de trait [pour faire la traction] | Zugtier {n} | |
| sylv. déchets {m.pl} de bois [issu de la forêt] | Abfallholz {n} | |
| méd. durée {f} de la gestation [chez la femme] | Schwangerschaftsdauer {f} | |
| brass. décret {m} sur la pureté de la bière | Reinheitsgebot {n} | |
| journ. entrave {f} à la liberté de la presse | Beeinträchtigung {f} der Pressefreiheit | |
| biochim. pharm. inhibiteur {m} de la recapture de la sérotonine | Serotoninwiederaufnahmehemmer {m} | |