Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: être dans le vrai
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

être dans le vrai in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: être dans le vrai

Übersetzung 151 - 200 von 2482  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
laisser entrer le loup dans la bergerie {verbe} [fig.]den Bock zum Gärtner machen [fig.]
loc. se fourrer le doigt dans l'œil {verbe} [fam.]schiefliegen [ugs.] [sich gründlich irren]
inform. introduire la disquette dans le lecteur de disquettedie Diskette in das Diskettenlaufwerk einlegen
dans le sillage de [fig.]  la suite de]als Folge von
Dans ce film, il a tenu le rôle principal.In diesem Film spielte er die Hauptrolle.
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre {adv}gegen den Uhrzeigersinn
Il y a combien de personnes dans le groupe ?Wie viele Personen sind in der Gruppe?
Il y a une couille dans le potage. [fig.]Hier gibt's ein Problem. [ugs.]
Il y a une couille dans le potage. [fig.]Irgendwas stimmt hier nicht.
mettre tous ses œufs dans le même panier {verbe} [expression]alles auf eine Karte setzen [alles riskieren] [Redewendung]
F littérat. Dans le café de la jeunesse perdue [Patrick Modiano]Im Café der verlorenen Jugend
être accueilli comme le messie {verbe} [fam.]wie der Retter in der Not empfangen werden
Cet article dans le journal lui a fait du tort.Dieser Zeitungsartikel hat ihr / ihm geschadet.
Il y a une couille dans le pâté. [vulg.] [fig.]Hier gibt's ein Problem. [ugs.]
Il y a une couille dans le pâté. [vulg.] [fig.]Irgendwas stimmt hier nicht.
croire qu'on trouve le bébé dans un chou {verbe} [expression]an den Klapperstorch glauben [bei einem männlichen Baby] [Redewendung]
croire qu'on trouve le bébé dans une rose {verbe} [expression]an den Klapperstorch glauben [bei einem weiblichen Baby] [Redewendung]
donner à qn. un coup de pied dans le tibia {verbe}jdm. ans Schienbein treten
être la risée de tout le monde {verbe}sich zum Gespött der Leute machen
être le dindon de la farce {verbe} [fig.]der Gelackmeierte sein [ugs.]
être plus royaliste que le roi {verbe} [expression]päpstlicher sein als der Papst [Redewendung]
être sur le fil du rasoir {verbe} [expression]auf Messers Schneide stehen [Redewendung]
être sur le fil du rasoir {verbe} [expression]sichAkk. auf einem schmalen Grat bewegen [fig.]
être sur le point de partir {verbe} [fam.]auf dem Sprung sein [ugs.]
être sur le point de défaillir {verbe} [s'évanouir]beinahe in Ohnmacht fallen
F littérat. Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier [Patrick Modiano]Damit du dich im Viertel nicht verirrst
F littérat. philos. L'être et le néant. Essai d'ontologie phénoménologique [Jean-Paul Sartre]Das Sein und das Nichts, Versuch einer phänomenologischen Ontologie
vrai {adj}richtig
vrai {adj}wirklich [wahr]
vrai {adj} [réel]tatsächlich [wahr]
bien vrai {adj}wohl wahr
Pas vrai ?Nicht wahr?
vrai-faux {adj}gut gefälscht
dire vrai {verbe}die Wahrheit sagen
faire vrai {verbe}echt aussehen
vrai {adj} [véridique, authentique]wahr
C'est vrai.Das stimmt. [richtig, wahr]
Pas vrai ? [fam.]Oder? [ugs.]
à dire vrai {adv}offen gesagt
à dire vrai {adv}offen gestanden [offen gesagt]
à vrai direehrlich gesagt
à vrai dire {adv}eigentlich
à vrai dire {adv}offen gestanden [offen gesagt]
à vrai dire {adv}um die Wahrheit zu sagen
Vrai ou faux ?Richtig oder falsch?
arts film littérat. vrai {adj} [personnage, situation réaliste]lebensecht [wahrheitsgetreue Abbildung]
bot. gaillet {m} vrai [Galium verum]Echtes Labkraut {n}
bot. gaillet {m} vrai [Galium verum]Gelb-Labkraut {n}
bot. gaillet {m} vrai [Galium verum]Gelbes Waldstroh {n}
bot. gaillet {m} vrai [Galium verum]Liebfrauenbettstroh {n} [regional] [Echtes Labkraut]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=%C3%AAtre+dans+le+vrai
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung